จู๋สั่น หนาวนี้ที่ ‘ฮ่องกง’

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ไทยรัฐ

โดย ไทยรัฐออนไลน์ 18 ธ.ค. 2559 06:05

อ่านข่าวต่อได้ที่: https://www.thairath.co.th/content/814031

ไปทีไรก็หัวเราะคำทักทาย 

ไม่ได้หมายความว่าทะลึ่งทะเล้น แต่เห็นคนรอบข้างหัวเราะ จู๋ สั่น หรือ โจ๋ สั่น หรือโจ๋วสั่น (แล้วแต่ออกเสียง) ภาษาจีนกวางตุ้ง แปลเป็นภาษาสากลว่า Good Morning ‘สวัสดีฮ่องกง’ ในช่วงเวลาที่ลมหนาวมีเสน่ห์เย้ายวนเหลือเกิน โดยเฉพาะสีสันของท้องถิ่น ผู้คน และร้านรวงชื่อดังอย่าง มงก๊ก (Mongkok) จิมซาจุ่ย (Tsim Sha Tsui) และวัดต่างๆ ที่คนเดินทางมาเยือน มากราบไหว้เพื่อขอพรในช่วงเวลาใกล้ปีใหม่อย่างคับคั่ง คับคั่งขนาดพูดได้ว่าผู้คนยุบยับแทบทุกตารางนิ้วของถนนสายสำคัญ

ภาพเล่าเรื่องไทยรัฐออนไลน์เก็บภาพสีสันของเมืองที่ไม่เคยหลับ เมืองปลอดภาษี เป็นเมืองแรกๆ สำหรับนักท่องเที่ยวมือใหม่ที่ไปง่ายๆ มีเสน่ห์ๆ เก็บความประทับใจต่างๆ อัดแน่นลงมาในกรอบสี่เหลี่ยมมาให้ดูกัน

ขอบคุณสายการบินไทยแอร์เอเชีย 

 

Leave a comment