ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์แนวหน้า
http://www.naewna.com/lady/253172
วันศุกร์ ที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2560, 06.00 น.
ใกล้เข้ามาทุกที กับการแข่งขันรอบตัดสินประกวดเล่านิทานภาษาอังกฤษ “ Asia Books’ Reader’sTheatre : Beyond Knowledge 2016” ที่ร้านหนังสือเอเชียบุ๊คส จัดขึ้นเพื่อส่งเสริมภาษาอังกฤษ รวมถึงการพัฒนาทักษะด้านการอ่าน พูด และการแสดงออกในรูปแบบที่สร้างสรรค์และคิดนอกกรอบ เพื่อให้เยาวชนได้เรียนรู้ทั้งในเชิงลึกและเชิงกว้าง เพื่อเป็นประโยชน์ในการศึกษาภาษาอังกฤษ โดยผู้ชนะเลิศที่ได้คะแนนสูงสุด หรือ รางวัล “Excellent Award” จะได้รับถ้วยประทานจาก พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าโสมสวลี พระวรราชาทินัดดามาตุ
นวรัตน์ กิติยากร ณ อยุธยา หนึ่งในคณะกรรมการตัดสิน การแข่งขัน Asia Books Reader’s Theater: Beyond Knowledge 2016 บอกเล่ามุมมองเรื่องการใช้ภาษาอังกฤษกับเยาวชนไทยในปัจจุบันว่า “โครงการ Asia Books’ Reader’s Theatre ถือเป็นกิจกรรมที่ดีๆ ที่เปิดโอกาสให้เยาวชนไทยได้ใช้ภาษาอังกฤษซึ่งปัจจุบันนี้ผู้ปกครองให้ความสำคัญกับภาษาอังกฤษมากขึ้น ความจริงแล้วการพูดภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารในชีวิตประจำวัน นั้น มีเทคนิคง่ายๆ ที่แทบไม่ต้องขวนขวายอะไรมากเลย เพราะสิ่งต่างๆ รอบตัวเราล้วนมีภาษาอังกฤษเต็มไปหมด ควบคู่กับภาษาไทย เช่น ป้ายข้างทาง กล่องขนม ขวดน้ำ เมนูอาหาร ป้ายโฆษณา สิ่งเหล่านี้เราสามารถหยิบ จับ นำมาประยุกต์ใช้ในการฝึกได้ ในการฝึกพูดภาษาอังกฤษ เราต้องคิดแบบอังกฤษ ทั้งสำเนียง ท่าทาง การออกเสียง ยิ่งเราใช้หรือฝึกบ่อยๆ เราก็จะคล่อง ทั้งยังช่วยส่งเสริมให้เรามีความคิดสร้างสรรค์อีกด้วย
“ขอบคุณ Asia Books ที่ตระหนักถึงความสำคัญด้านภาษาอังกฤษ โดยจัดให้มีเวทีประกวดความสามารถด้านภาษาอังกฤษขึ้น เพื่อผลักดันให้เยาวชนไทยยุคไอทีกล้าแสดงออก จนมีการพัฒนาเพิ่มมากขึ้นทุกปี หลายคนเริ่มสนุกสนานกับการดูหนังฟังเพลงที่เป็น sound track การใช้ภาษาอังกฤษในโลกอินเตอร์เนต ที่สามารถมีเพื่อนใหม่ได้ทั่วโลกจากการสื่อสารผ่าน social networksที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นส่วนใหญ่ เยาวชนสมัยนี้จึงมีโอกาสและช่องทางมากกว่าเยาวชนสมัยก่อนมากทีเดียว
ปัญหาของเยาวชนไทยที่ไม่กล้าพูดภาษาอังกฤษ คืออาย วิธีแก้ไขคือต้องกล้า พยายามพูดให้ชัดที่สุด ขอให้กล้าที่จะพูด หัดฟังภาษาอังกฤษจากประเทศต้นแบบเยอะๆ จะทำให้เราเคยชินกับการออกเสียงและสำเนียงของเจ้าของภาษาโดยไม่รู้ตัว ดังสุภาษิตที่ว่า “เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม” ยกตัวอย่างเช่น เราเรียนภาษาจีน ก็ต้องคิดว่าเราเป็นคนจีน เรียนภาษาญี่ปุ่นก็ต้องคิดว่าเราเป็นคนญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษก็เช่นเดียวกัน แม้ภาษาอังกฤษจะมีความจำเป็นในสังคมยุคปัจจุบันมากมายแค่ไหน เราคนไทยไม่ควรละเลยภาษาไทย ซึ่งเป็นภาษาแม่ จงพูดให้ชัด อย่าทิ้งบ้านเกิดฉันใด จงอย่าทิ้งภาษาไทยฉันนั้น”
นอกจากนี้ กูรูด้านภาษาอังกฤษ ยังบอกอีกว่า เด็กๆ ที่เข้าประกวดหลายทีมมีการแสดงท่าทางที่สนุกสนาน เนื่องจากพวกเขาเข้าใจกับความหมายในหนังสือเล่มนั้น ต่อยอดความคิดสร้างสรรค์และสร้างจินตนาการจากความหมายของภาษาแล้ว การเล่านิทานจะสนุกไปในตัว และปีนี้นอกจากมีโรงเรียนต่างๆ เข้าร่วมแข่งขันมากมายแล้ว ยังมีเยาวชนผู้พิการทางสายตาเข้าร่วมการแข่งขันในครั้งนี้ด้วย ขอชมเชย Asia Booksที่เปิดเวทีให้เยาวชนผู้พิการทางสายตามาเข้าร่วมโครงการนี้จากความสามารถพิเศษ และความพยายามทำให้เขาทั้งหลายสามารถก้าวขึ้นเวทีประกวดและสามารถทำได้ดีด้วย
ร่วมส่งเสียงเชียร์และเป็นกำลังใจให้กับผู้เข้าร่วมแข่งขันได้ในวันที่ 27 มกราคม 2560 เวลา 10.00-17.30 น. ณ ชั้น 2 Lifestyle Hall สยามพารากอน หรือติดตามได้ที่ Facebook : Asiabooks Readertheatre ผู้สนใจสามารถสอบถามรายละเอียดโครงการเพิ่มเติมได้ที่ อีเมล : readerstheatre@asiabooks.com
