หนังสือเด่น : ประวัติศาสตร์สยามในสายตาฝรั่งเศส

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์แนวหน้า

https://www.naewna.com/lady/362886

หนังสือเด่น : ประวัติศาสตร์สยามในสายตาฝรั่งเศส

หนังสือเด่น : ประวัติศาสตร์สยามในสายตาฝรั่งเศส

วันอาทิตย์ ที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2561, 06.00 น.

เมื่อพูดถึงประเทศไทย หรือสยามประเทศในยุคเก่า เชื่อว่า ทุกคนจะต้องเชื่อว่า ไม่มีใครรู้จักดีไปกว่าคนไทย เพราะคนไทยได้รับการบอกเล่าเรียนรู้เรื่องประเทศของตนมาตั้งแต่เพิ่งเข้าเรียน หรือบางคนอาจจะเคยได้ยินตั้งแต่ยังไม่เข้าเรียนด้วยซ้ำไป

แต่เรื่องราวที่ได้ยินได้ฟังต่อเนื่องกันมา ส่วนมากจะถูกบันทึกเอาไว้ด้วยกลุ่มคนเพียงกลุ่มเดียว และมีเรื่องราวหลายเรื่องที่ผู้บันทึกอาจจะบันทึกเข้าข้างฝ่ายของตน ฝ่ายเดียว โดยไม่ให้ความเป็นธรรมกับฝ่ายตรงข้าม ที่เป็นศัตรูกันจนกระทั่งมีคำกล่าวเหน็บแนมอยู่ถึงทุกวันนี้ว่า “ฝ่ายแพ้เป็นโจร ฝ่ายชนะเป็นเจ้า”

ผมชอบอ่าน นิยาย สารคดี หรือหมายเหตุทางประวัติศาสตร์ที่เขียนขึ้นโดย ชาวต่างประเทศ ที่เขามีบันทึกเรื่องราวในยุคโบราณเมื่อเขาเข้ามาประเทศสยาม และถูกนำไปเก็บไว้ใน พิพิธภัณฑ์บ้างหอสมุดแห่งชาติบ้าง มีหลายเรื่อง จะผิดแผกไปจากบันทึกของคนไทยที่เขียนเอาไว้อย่างสิ้นเชิง แต่เราจะกล่าวว่าของใครถูกของใครผิด ย่อมขึ้นอยู่กับ “ปัญญาของแต่ละคน”

“สยามศึกษาในสายตาชาวฝรั่งเศส” เป็นงานเขียนของ “ปรีดี พิศภูมิวิถี” ราคาขาย 170 บาท เป็นหนังสือที่รวบรวมบทความที่แปลจากภาษาฝรั่งเศส จำนวน 8 เรื่อง ของผู้เขียนที่ลงพิมพ์ในที่ต่างกัน บางบทความเป็นบทความใหม่ที่นำเสนอเป็นครั้งแรก ในแต่ละบทความผู้เขียนได้แปลเอกสารภาษาฝรั่งเศส ทั้งที่เป็นต้นฉบับเดิมในฐานะเอกสารชั้นต้น หรือเป็นบทความภาษาฝรั่งเศสที่เขียนขึ้นในสมัยหลัง พร้อมทั้งได้ทำเชิงอรรถ และสังเคราะห์ข้อมูลไว้

บทความทั้ง 8 ชิ้น ประกอบด้วยบทความเรื่อง บันทึกคณะราชทูตสยามไปกรุงเฮก ค.ศ.1608, สยามในหนังสืออักขรานุกรมเมืองต่างๆในอินเดีย พ.ศ.2203, ราชอาณาจักรสยามในบันทึกของ ฌอง-บัพติส ตาแวร์นิแยร์, ชะตาชีวิตท้าวทองกีบม้าในแผ่นดินพระเจ้าอยู่หัวท้ายสระ,รูปหล่อสัมฤทธิ์เจ้านายสตรีสมัยอยุธยา, ข้อสังเกตว่าด้วยการชำระกฎหมายสยามในปี พ.ศ. 2348, พระปรมาภิไธยพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวในเอกสารมิชชันนารีฝรั่งเศส, พระราชประวัติพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าฯ ขณะทรงผนวช และการแปรเอกสารประวัติศาสตร์ไทยจากภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาไทย โดยจะเรียงตามเวลาทางประวัติศาสตร์ ตั้งแต่เอกสารเก่าที่สุดจนถึงเอกสารล่าสุด พร้อมมีภาพประกอบ

จากวันนั้นถึงวันนี้ แม้ว่าจะมีช่วงระยะเวลาที่ห่างไกลกัน แต่ก็มีสิ่งที่ร่วมกันคือ ผู้อ่านจะเห็นความละเอียดรอบคอบ และการคิดวิเคราะห์ของชาวฝรั่งเศสที่ลึกซึ้ง ซึ่งแสดงว่าก่อนการเขียนบทความในลักษณะนี้ ย่อมมีการศึกษาค้นคว้าในเรื่องของเมืองไทยไว้เป็นอย่างดี

บทพิสูจน์ความสามารถของผู้นำคนใหม่ การรับมือกับศึกในและศึกนอกกองทัพ

“ไฟรักไฟสงคราม” เป็นนวนิยายที่แตกต่างออกไปจากชุดไตรภาคสุยถัง เรื่องนี้ “จิ่วถู” ใช้ฉากหลังเป็นช่วงราวต้น ค.ศ.19 ที่เรื่องราวยังคงดำเนินในแบบจิ่วถู คือตัวเอกเป็นชาวบ้านธรรมดาที่ไต่เต้าจนมาเป็นผู้มีอำนาจ เรื่องราวสะท้อนให้เห็นความโหดร้ายของสงครามในยุคสมัยนั้นได้เป็นอย่างดี สำหรับเล่ม 11 นี้ “จางซงหลิง” ได้ขึ้นเป็นผู้นำกองทหารคอมมิวนิสต์ เขาพบบททดสอบมากมาย ทั้งคลื่นภายในและภายนอก และศึกใหญ่กับกองทัพกวนตงจากญี่ปุ่นอีก การดำเนินอย่างเร้าใจและสนุกสนาน ได้เรียนรู้ประวัติศาสตร์จีน ขับเคี่ยวกันอย่างมีสมองและอาวุธที่มีอยู่จริง สมกับเป็นบทประพันธ์ของ จิ่วถู ราคา 290 บาท

พัวพัน กับคดีฆาตกรรมลึกลับอีกครั้ง เรื่องราวเข้มข้น เบาะแสใกล้คลี่คลาย

“บันทึกปิ่น” เป็นผลงาน “เช่อเช่อชิงหาน” เป็นเรื่องราว ของ “หวงจื่อเสีย” หญิงสาวอัจฉริยะที่ถูกปรักปรำว่าเป็นฆาตกร ในเล่ม 6 นี้ หวงจื่อเสีย ได้ เข้าสู่เมืองเฉิงตู เพื่อคลี่คลายเรื่องราวของตนเอง แต่กลับไปพัวพันกับคดีฆาตกรรมสุดลึกลับซับซ้อนอีกครั้ง ซึ่งจะเกี่ยวข้องกับคดีสังหารครอบครัวนางหรือไม่นางจะสามารถชำระล้างและหาตัวฆาตกรตัวจริงได้หรือไม่ เบาะแสต่างๆ ขมวดเข้าถึงจุดต้องตัดสินแล้ว เรื่องราวสนุกสนานแบบนิยายสอบสวน แต่แฝงด้วยกลิ่นอายความโรแมนติก สนุกครบรสสมกับเป็นนวนิยายที่ได้รับความนิยมอย่างสูงในจีนและไต้หวัน ราคา 290 บาท

ลึกลับพิศวงสืบสวนสอบสวนแบบไม่มีผี ได้รับความนิยมและกล่าวขวัญกว่า100ปี

“ปริศนาด้วงสีอำพัน” เป็นการรวมเรื่องสั้น 7 เรื่องของบิดาแห่งนิยายสืบสวนสอบสวนลึกลับพิศวง-เอ็ดการ์ อัลลัน โพว-ซึ่งมีทั้งเรื่องขนาดยาว และเรื่องสั้นเจ็ดแปดหน้าปะปนสลับกันไป เรื่องสยองขวัญของเขาไม่มีผี แต่เป็นการเล่นกับจิตใจคน ทำให้ลุ้นและสนุกไปกับชะตากรรมของตัวละครล้วนๆ ถึงแม้ปริศนาของเขาจะดูธรรมดาเมื่อเทียบกับนิยายสืบสวนในปัจจุบัน แต่ภาพยุคสมัยที่เขียนขึ้นและใช้ในเรื่องได้สร้างอรรถรสได้อีกแบบ นอกจากนี้ยังเป็นการวางรากฐานให้นักเขียนแนวนี้ในวันเวลาต่อมา และได้รับการถ่ายทอดเป็นภาพยนตร์ ละครทีวี เกมการ์ตูน รวมถึงบทเพลงอีกด้วย ราคา 220 บาท

เสริมความรู้คณิตศาสตร์ ประถมปลาย-ม.ต้น เรียนรู้เรื่องน้ำหนักและการวัดหน่วยต่างๆ

“เก่งคณิตศาสตร์ด้วยตัวเองจนคุณครูตกใจ” เป็นหนังสือแปล จากเกาหลี เรื่องราวเกี่ยวกับการเรียนรู้เรื่อง น้ำหนักและการวัดต่างๆ ตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน เช่น การวัดความยาว พื้นที่ น้ำหนัก ความจุ เวลา ฯลฯ ในเล่ม มีความเป็นมาของการวัดระบบเมตริกที่เราใช้ทุกวันนี้ ความเป็นมาของการวัดในแต่ละประเทศ เนื้อหาเข้มข้น แต่เข้าใจง่ายสนุกสนาน มีการ์ตูนความรู้และแบบทบทวนท้ายบท มีตัวอย่างข้อสอบแนวคิดวิเคราะห์ มีการเชื่อมโยงกับชีวิตประจำวันกับการใช้งาน ถือเป็นหนังสือที่น่าให้เด็กๆ ได้เรียนรู้เล่มหนึ่งในยุคสมัยนี้ ราคา 225 บาท

Leave a comment