ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ไทยรัฐ
โดย ไทยรัฐฉบับพิมพ์ 1 ก.ค. 2560 05:15
อ่านข่าวต่อได้ที่: https://www.thairath.co.th/content/989592

อย่างไรก็ดี รัฐบาลสหรัฐฯได้แก้ไขคำสั่งบริหารในนาทีสุดท้าย โดยเติมคำว่าคู่หมั้น (fiance) เพิ่มใน “ครอบครัวใกล้ชิด” (close family) แต่ไม่รวมปู่ย่า ตายาย ป้าลุง หลานชาย และหลานสาว ขณะที่สำนักงานศุลกากรและป้องกันพรมแดนที่อยู่ภายใต้กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิ ดูแลด้านการค้าระหว่างประเทศและอื่นๆ รวมทั้งจัดการเรื่องผู้อพยพ คาดการณ์ว่าไม่น่าเกิดปัญหายุ่งยากในการปฏิบัติงานของเจ้าหน้าที่เพราะผู้ถือวีซ่าถูกต้องและมีเอกสารเป็นผู้อยู่อาศัยถาวรถูกต้อง ไม่ได้รับผลกระทบจากคำสั่งนี้อยู่แล้ว
แม้ยังไม่พบปัญหาชัดเจนหลังคำสั่งฝ่ายบริหารดังกล่าวเริ่มบังคับใช้อย่างเป็นทางการ แต่อัยการสูงสุดรัฐฮาวาย ได้ยื่นคำร้องต่อผู้พิพากษาศาลส่วนกลาง เพื่อให้ทำเรื่องนี้ให้กระจ่าง เพราะเห็นว่าคำจำกัดความคำว่าครอบครัวใกล้ชิดถูกตีความแบบแคบเกินไปหรือไม่และอาจขัดขวางไม่ให้ผู้คนเข้าสหรัฐฯโดยไม่เหมาะสม
สำหรับคำสั่งฝ่ายบริหารข้างต้น นายทรัมป์ยืนยันจำเป็นต้องมีเพื่อความมั่นคงของชาติและป้องกันเหตุโจมตีก่อการร้ายอย่างที่เกิดในกรุงปารีส (ฝรั่งเศส) กรุงลอนดอน (อังกฤษ) กรุงบรัสเซลส์ (เบลเยียม) กรุงเบอร์ลิน (เยอรมนี) แต่หลายฝ่ายวิจารณ์ว่าเป็นนโยบายที่ไม่ใช่อเมริกันและเกรงกลัวอิสลาม ใช้แก้ปัญหาไม่ได้
คำสั่งบริหารฉบับแรกออกเมื่อ 27 ม.ค. ซึ่งรวมเอาอิรักเข้าด้วย เป็นคำสั่งห้ามชาวมุสลิม 7 ประเทศเข้าสหรัฐฯชั่วคราวก่อให้เกิดการประท้วงตามสนามบินทั่วสหรัฐฯ และออกฉบับแก้ไขโดยตัดอิรักออก เมื่อ 6 มี.ค. แต่คำสั่งฝ่ายบริหารถูกยับยั้งโดยกระบวนการชั้นศาลทั้ง 2 ฉบับ กระทั่งศาลสูงอนุมัติดำเนินการได้บางส่วนและคาดว่าจะมีคำตัดสินขั้นสุดท้ายในเดือน ต.ค.