นั่งท่าเดิมนานกว่า 90 นาที เสี่ยงเสียชีวิตก่อนวัยอันควร

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/life/work-life-balance/597756

  • วันที่ 15 ส.ค. 2562 เวลา 13:00 น.

นั่งท่าเดิมนานกว่า 90 นาที เสี่ยงเสียชีวิตก่อนวัยอันควร

ไลฟ์สไตล์มนุษย์ออฟฟิศกับความเสี่ยงตายรายบุคคล เมื่อ “8 ชั่วโมงของการทำงาน” เป็นเวลากำหนดชะตากรรมของทั้งชีวิตที่เหลือ เราจะเลือกปฏิบัติตัวอย่างไรให้ห่างไกลโรค

ในขณะที่คนทำงานออฟฟิศอย่างเราใช้ชีวิตที่เคยชินไปกับกิจวัตรประจำวัน เริ่มตั้งแต่ตื่นสาย รีบเร่งเคร่งเครียดกลัวรถติดจนไม่ทันกินอาหารเช้า จบที่การหิ้วกาแฟเติมน้ำตาลติดมือไปจิบที่ออฟฟิศ เติมพลังด้วยชาไข่มุกอีกแก้วในช่วงบ่าย และอดไม่ได้กับบรรดาขนมนมเนยที่เรียงรายคล้ายกวักมือเรียก ซึ่งสวนทางกับพฤติกรรมขาออก ที่แทบจะไม่ได้ลุกจากเก้าอี้ด้วยปริมาณงานที่รัดตัว พฤติกรรมเหล่านี้นำมาซึ่งโรคภัยที่ทำให้เราต้องแอดมิดใกล้ชิดหมอแบบไม่รู้ตัว

จากผลการวิจัยจากมหาวิทยาลัยโคลัมเบีย ประเทศสหรัฐอเมริกา เผยว่า จากการติดตามสุขภาพของอาสาสมัครชาวอเมริกันอายุ 45 ปีขึ้นไป จำนวน 8,000 คน ต่อเนื่องนานกว่า 4 ปี พบว่า คนที่นั่งท่าเดิมต่อเนื่องกันนานกว่า 90 นาที มีความเสี่ยงที่จะเสียชีวิตก่อนวัยอันควรมากกว่าผู้ที่เปลี่ยนอิริยาบถบ่อยๆ

เพราะเมื่อไม่ขยับตัว อัตราการเผาผลาญพลังงานในร่างกายก็ต่ำ ทำให้ไขมันจากอาหารที่กินเข้าไปเกาะหลอดเลือดหัวใจ เมื่อสะสมนานวันเข้าก็เกิดโรคเส้นเลือดหัวใจอุดตัน และเสี่ยงต่อการเป็นโรคร้ายแรงอื่นๆ ตามมา ไม่ว่าจะเป็นโรคอ้วน เบาหวาน ความดันโลหิตสูง และโรคหัวใจ

กรณีของการกินจุบจิบระหว่างวัน รวมถึงใครที่ติดการดื่มกาแฟแบบใส่นม เติมครีมเทียมเยอะๆ ให้หวานๆ มันๆ หรือห้ามใจไม่ได้กับเครื่องดื่มหวานๆ เย็นๆ เน้นเติมน้ำตาลในเลือด ระวังโรคอ้วนถามหา ตามมาด้วยเบาหวาน โรคไม่ติดต่อเรื้อรังที่ฟังแล้วไม่อยากเป็น แต่จากตัวเลขสถิติระบุ ร้อยละ 32 ของคนไทยวัยผู้ใหญ่เป็นผู้ที่มีภาวะอ้วน และประเทศไทยยังเป็นประเทศที่มีประชากรอ้วนสูงเป็นอันดับ 2 ของเอเชียอาคเนย์อีกด้วย

ที่น่ากลัวไปกว่านั้นคือ เมื่อเป็นโรคอ้วนแล้ว ก็มักจะตามมาด้วยโรคอื่นๆ เป็นแพ็คเกจ ทั้งเบาหวาน โรคหัวใจ ไขมันในหลอดเลือด ความดันโลหิตสูง ฯลฯ ยังไม่รวมสาเหตุอันเกิดจากความเครียด การสูบบุหรี่ ที่ล้วนแล้วแต่เป็นพฤติกรรมเสี่ยงของคนวัยทำงานที่ส่งผลให้เส้นเลือดแตกจนถึงขั้นเป็นอัมพฤกษ์ อัมพาต ไตวาย พิการ หรือหัวใจวาย

ดังนั้น ใครที่ไม่อยากเจ็บป่วยจากพฤติกรรมเดิมๆ ก็ต้องลุกมาปฏิวัติตัวเอง ด้วยการลดปริมาณการกินอาหารที่มีรสหวานจัด เค็มจัด ให้น้อยลง ดื่มน้ำให้มากขึ้น หมั่นลุกขึ้นจากเก้าอี้เพื่อเปลี่ยนอิริยาบถระหว่างวันจนเป็นนิสัย และออกกำลังกายเป็นประจำอย่างน้อยสัปดาห์ละ 2-3 ครั้ง เพียงเท่านี้โรคภัยก็ห่างไกลจากตัวคุณไปอีกหลายสเต็ปแล้ว

 

ภาพ freepik

5 พวกแวมไพร์ดูดพลังชีวิตและวิธีป้องกันตัวจากคนเหล่านี้

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/life/work-life-balance/597473

  • วันที่ 14 ส.ค. 2562 เวลา 08:00 น.

5 พวกแวมไพร์ดูดพลังชีวิตและวิธีป้องกันตัวจากคนเหล่านี้

เราทุกคนต่างเคยตกเป็นเหยื่ออารมณ์ของพวกแวมไพร์ หรือคนประเภทที่คอยดูดพลังชีวิตของเรา คนที่ทำให้เรารู้สึกเศร้า โกรธ หรือหมดสิ้นพลังหลังจากที่เราอยู่กับพวกเขา พวกแวมไพร์นี้อยู่รอบๆ ตัวเรา และเต็มไปด้วยสิ่งอำพรางตัวตน

พวกเขาอาจจะเป็นญาติจอมเซ้าซี้ เพื่อนร่วมงานขี้แกล้ง เพื่อนบ้านจอมเจ้ากี้เจ้าการ คุณจะรู้ตัวว่าคุณกำลังอยู่กับพวกแวมไพร์ก็เมื่อตอนที่คุณติดต่อ หรือได้ใช้เวลาพูดคุยอยู่กับพวกเขา แทนที่จะรู้สึกสบายใจ หรือมีความสุข คุณกลับรู้สึกหมดแรง คนเหล่านี้ไม่ดีต่อสุขภาพกายและใจเอาซะเลย

นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทำไมเราควรป้องกันตัวเองและหลีกเลี่ยงคนพวกนี้ นี่คือ “5 ประเภทอารมณ์ของพวกแวมไพร์ที่คุณจะพบ” และเคล็ดลับในการป้องกันตัวเองไว้ก่อนที่ความเครียดของคุณจะปะทุและหมดสิ้นพลังงานในชีวิตไปมากกว่านี้

1.พวกชอบควบคุม

แวมไพร์ประเภทนี้มีความคิดเห็นเกี่ยวกับทุกอย่าง และคิดว่าเขารู้ว่าอะไรดีที่สุดสำหรับคุณ เพราะเขากุมอำนาจในทุกปัญหา ตัดสินใจทุกเรื่อง และเลือกไลฟ์สไตล์ ทางเลือกในชีวิต บอกให้เราทำสิ่งนี้ ทำสิ่งนั้น สิ่งนี้ถูก สิ่งนี้ผิด ฯลฯ

เคล็ดลับในการป้องกันตัวเอง: คุณต้องมีความมั่นใจที่จะเลือกทางของตัวเองบ้าง พูดเหตุผลให้เขารู้ว่า ทำไมคุณถึงไม่ยอมรับทางเลือกที่เขาเสนอ เพราะอะไร เพราะสิ่งที่คุณเลือกนั้นเหมาะสมกับคุณ หรือคุณต้องการอะไร ไม่ต้องการอะไร หรือหากเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากคุณอาจจะต้องพึ่งบุคคลที่ 3 พูดให้เห็นว่านี่ไม่ใช่การตัดสินใจของคุณคนเดียว คุณมีคู่ครอง หรือมีคู่คิดในเรื่องนี้อยู่แล้ว

2.พวกหลงตัวเอง

แวมไพร์ประเภทนี้จะมีความหิวโหยคำชื่นชมมาก นอกจากจะหลงตัวเอง ชื่มชมตัวเองมากจนเกินไป ลึกๆ แล้วยังมีเรื่องของความเห็นแก่ตัวอยู่ด้วย เป็นคนประเภทที่อยากเป็นที่หนึ่ง อยากเป็นจุดสนใจ และไม่ว่าจะทำอะไร จะรู้สึกว่าตัวเองไม่เคยเป็นฝ่ายผิด อารมณ์จะขึ้นๆ ลงๆ เวลาคุณอยู่ด้วยแล้วจะรู้สึกเหนื่อยสุดๆ ลองนึกภาพเวลาต้องคอยตามเอาใจใครตลอดเวลาสิคะ

เคล็ดลับในการป้องกันตัวเอง: ก่อนคุณจะทำอะไรควรตัดสินใจให้ดี ว่าการอยู่กับคนประเภทนี้คุ้มค่ามากน้อยเพียงใด รับมือได้มากน้อยเพียงใด หากคุณเลือกแล้วจงทำใจและเลี่ยงการเผชิญหน้า เพราะคนประเภทนี้ไม่มีทางยอมรับว่าตัวเองทำผิดเลย ดังนั้น หยุดการโต้เถียง เลิกคิดเรื่องนี้ไปเลยค่ะ เพราะจะทำให้คุณเหนื่อยเปล่าๆ คนประเภทนี้ไม่เคยคิดจะเปลี่ยนตัวเองง่ายๆ หรือลองใช้วิธีเปลี่ยนคำพูดเล็กน้อย คนประเภทนี้ชอบที่จะเป็นผู้นำ หากคุณต้องการให้เขาทำอะไรแล้วล่ะก็ ลองพูดเปรยให้เขารู้สึกว่าเขาสำคัญ เช่น อยากให้สามีจอมหลงตัวเองช่วยทำความสะอาดบ้าน หรือตกแต่งบ้าน ก็ลองเปรยขึ้นมาประมาณว่าขอให้เขาใช้ความแมนช่วยทำให้ ฯลฯ

3.พวกชอบวิจารณ์

แวมไพร์ประเภทนี้มีคุณสมบัติในการตัดสิน ดูถูกคุณ อาจเป็นผู้บังคับบัญชาที่ทำงาน โดยบอกคุณว่า “คุณมีอะไรอีกมากที่จะต้องเรียนรู้” พร้อมกับการส่ายหน้าใส่คุณ

เคล็ดลับในการป้องกันตัวเอง: จริงๆ คุณควรมองหาประโยชน์จากสิ่งที่เขาวิจารณ์และแสดงความขอบคุณเขา เช่น “สิ่งที่คุณพูดช่วย ฉัน/ผม ไว้จริงๆ ขอบคุณมากๆ” คนประเภทนี้มักมองหาความเมตตาและการยอมรับ

4.พวกเหยื่อ

แวมไพร์ประเภทนี้จะทำตัวเป็นเหยื่อตลอดเวลา หมายความว่าอย่างไร พวกนี้เหมือนแบกโลกไว้ทั้งใบ มองไปทางไหนก็เจอแต่ปัญหา อุปสรรค ความเศร้าหมอง คนประเภทนี้จะคอยบ่นหรือเล่าแต่เรื่องที่หดหู่ ซึ่งบางเรื่องไม่สามารถเกิดขึ้นได้กับตัวเขาเลยด้วยซ้ำ พวกนี้จะอ่อนแอกว่าพวกไหนๆ ซึ่งเวลาเราอยู่ด้วยแล้วทำให้เราสูญเสียพลังชีวิตไปพร้อมๆ กับเขาทุกวินาทีเลย

เคล็ดลับในการป้องกันตัวเอง: อย่าหลวมตัวไปเป็นคู่หูคนประเภทนี้เด็ดขาด เพราะหากคุณเป็น คุณอาจจะเป็นโลกใบเดียวของเขา และคุณอาจจะต้องแบกรับความรู้สึกเขาไปอีกนาน คุณสามารถให้คำปรึกษาได้ หรือแสดงให้เขาเห็นว่าปัญหานั้นมีไว้ให้แก้ ไม่ได้มีไว้ให้เครียด และเมื่อพวกเขาเริ่มพูดอะไรในทางลบมากๆ คุณสามารถแสดงให้เขารู้หรือพูดได้ว่า นี่เป็นเรื่องยากสำหรับคุณที่จะรู้สึกแบบนั้น สำหรับคนประเภทนี้หากไม่อยากข้องเกี่ยว พยายามแสดงให้เขารู้ว่าคุณยุ่งแค่ไหนกับงาน และเรื่องที่คุณต้องรับผิดชอบ

5.พวกชอบยุยง ปลุกปั่น

แวมไพร์ประเภทนี้อาจจะเป็นเพื่อนของคุณในวันนี้ แต่หลังจากนี้เขาอาจจะนำพาศัตรูมาให้คุณ เขาจะมีเรื่องของคนอื่นมาพูดกับคุณเสมอ ไม่ว่าจะเป็นคนใกล้ ไกล เวลาคุณอยู่ด้วยแล้วรู้สึกว่าคุณมีเพื่อนคนเดียวเท่านั้น ก็คือเขา เพราะนอกนั้นเขาจะพูดถึงเรื่องไม่ดีของคนอื่นเสมอ และอย่าดีใจไปค่ะ เรื่องของคุณเขาก็อาจจะนำไปพูดเหมือนกัน

เคล็ดลับในการป้องกันตัวเอง: คุณจำเป็นต้องกำหนดขอบเขตกับคนเหล่านี้ และอย่าพยายามเล่า หรือคุยอะไรที่เป็นเรื่องลึกลงไปกว่าคนทั่วไปคุยกัน เมื่อไหร่ที่รู้สึกว่าเขาเริ่มใส่ไฟ หรือนินทาคนอื่น คุณทำได้เพียงต้องเลี่ยง และทำตัวยุ่งเข้าไว้เช่นกัน

 

เรื่อง M2F จันทร์เป็นใจ / ภาพ freepik

ติวเข้มกฎหมายแรงงาน เรื่องง่ายๆ ที่เฟิร์สจ็อบเบอร์ควรรู้

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/life/work-life-balance/597472

  • วันที่ 13 ส.ค. 2562 เวลา 08:00 น.

ติวเข้มกฎหมายแรงงาน เรื่องง่ายๆ ที่เฟิร์สจ็อบเบอร์ควรรู้

สำหรับเด็กจบใหม่ที่กำลังจะก้าวสู่อีกหนึ่งช่วงของชีวิตที่กินเวลานาน..น…น…คือช่วงของวัยทำงาน มารู้จักกับกฎหมายแรงงานของไทยฉบับปรับปรุงล่าสุด รวมถึงสิ่งที่ควรรู้เกี่ยวกับการจ้างงานก่อนเข้าสู่สนามจริง

ตามพระราชบัญญัติคุ้มครองแรงงาน ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2562 และสิทธิตามกฎหมายแรงงานที่กระทรวงแรงงาน ระบุไว้ดังนี้

วันลาและสิทธิการลาตามกฎหมาย ประกอบด้วย

  • ลาพักร้อน : ไม่น้อยกว่าปีละ 6 วัน ให้แก่ลูกจ้างที่ทำงานมาเกิน 1 ปี สามารถยกหรือเลื่อนไปสะสมในปีอื่นได้
  • ลาป่วย : ลาป่วยได้ตามจริง โดยได้รับค่าจ้างไม่เกิน 30 วัน และหากลาติดต่อกัน 3 วันขึ้นไปต้องมีใบรับรองแพทย์
  • ลากิจ : ลาโดยมีเหตุธุระจำเป็นได้ไม่น้อยกว่า 3 วันต่อปี โดยมีสิทธิได้รับค่าจ้างตามปกติไม่เกิน 3 วันต่อปี
  • ลาคลอด : และลาตรวจครรภ์ก่อนคลอดได้รวม 98 วัน โดยได้รับค่าจ้างไม่เกิน 45 วัน
  • ลาทำหมัน : โดยต้องมีใบรับรองให้หยุดงานจากแพทย์แผนปัจจุบัน สามารถหยุดได้ตามแพทย์สั่ง และยังได้รับค่าจ้าง
  • ลารับราชการทหาร : ลาได้เท่ากับจำนวนวันที่ทางการทหารเรียก และได้รับค่าจ้างตลอดเวลาที่ลาแต่ไม่เกิน 60 วันต่อปี
  • ลาฝึกอบรม : ลาได้โดยไม่ได้รับค่าจ้างในวันนั้น

ทั้งนี้ จำนวนวันหยุดอาจแตกต่างกันไปตามนโยบายของบริษัท แต่ตามกฎหมายแล้วจะต้องไม่ต่ำกว่าที่กำหนด

วันหยุดประจำสัปดาห์

  • กรณีทั่วไป กำหนดให้ต้องมีวันหยุดประจำสัปดาห์ไม่น้อยกว่าสัปดาห์ละ 1 วัน ระยะห่างกันไม่เกิน 6 วัน โดยยังได้รับค่าจ้างอยู่ (ไม่รวมลูกจ้างรายวันและรายชั่วโมง)
  • กรณีลูกจ้างในกิจการที่วันหยุดไม่แน่นอน เช่น งานโรงแรม งานในป่า งานขนส่ง งานในที่ทุรกันดาร เช่น งานประมง งานดับเพลิง สามารถตกลงวันหยุดกับเจ้านายได้ และสามารถสะสมวันหยุดและเลื่อนวันหยุดไปใช้ตอนไหนก็ได้ภายในระยะเวลา 4 สัปดาห์ติดต่อกัน

การทำงานล่วงเวลา

  • ล่วงเวลาในวันธรรมดา ต้องมีการจ่ายค่าล่วงเวลาไม่น้อยกว่าหนึ่งเท่าครึ่งของอัตราค่าจ้างต่อชั่วโมง ตามจำนวนชั่วโมงที่ทำ
  • ล่วงเวลาในวันหยุด ต้องมีการจ่ายค่าล่วงเวลา 3 เท่าของอัตราค่าจ้างต่อชั่วโมง ตามจำนวนชั่วโมงที่ทำ
  • ทำงานเวลาปกติในวันหยุด ต้องมีการจ่ายค่าล่วงเวลาเพิ่มอีก 1 เท่าของค่าจ้างปกติ

ทั้งนี้ การทำงานล่วงเวลาต้องรวมกันไม่เกิน 36 ชั่วโมงต่อสัปดาห์

การเลิกจ้าง

บริษัทต้องจ่ายค่าชดเชยให้พนักงานในกรณีเลิกจ้าง โดยแบ่งตามอัตรา ดังนี้

  • ทำงานติดต่อกันครบ 120 วัน แต่ไม่ครบ 1 ปี มีสิทธิได้รับค่าชดเชยเท่ากับค่าจ้างอัตราสุดท้าย 30 วัน
  • ทำงานติดต่อกันครบ 1 ปี แต่ไม่ครบ 3 ปี มีสิทธิได้รับค่าชดเชยเท่ากับค่าจ้างอัตราสุดท้าย 90 วัน
  • ทำงานติดต่อกันครบ 3 ปีแต่ไม่ครบ 6 ปี มีสิทธิได้รับค่าชดเชยเท่ากับค่าจ้างอัตราสุดท้าย 180 วัน
  • ทำงานติดต่อกันครบ 6 ปี แต่ไม่ครบ 10 ปี มีสิทธิ์ได้รับค่าชดเชยเท่ากับอัตราค่าจ้างสุดท้าย 240 วัน
  • ทำงานติดต่อกันครบ 10 ปี แต่ไม่ครบ 20 ปี มีสิทธิ์ได้รับค่าชดเชยเท่ากับอัตราค่าจ้างสุดท้าย 300 วัน
  • ทำงานติดต่อกันครบ 20 ปีขึ้นไป มีสิทธิ์ได้รับค่าชดเชยเท่ากับค่าจ้างอัตราสุดท้าย 400 วัน
  • หากนายจ้างจ่ายค่าชดเชยช้ากว่ากำหนด จะต้องเสียดอกเบี้ยให้ลูกจ้าง 15% ต่อปี

ชาย-หญิงเท่าเทียม

สำหรับงานที่มีค่าเท่ากัน ลูกจ้างทั้งผู้ชายและผู้หญิงมีสิทธิได้รับค่าตอบแทนต่างๆ เช่น ค่าล่วงเวลา ค่าจ้างอย่างเท่าเทียมกันด้วย

การเปลี่ยนนายจ้าง

กรณีที่นายจ้างเกิดต้องการโยกย้ายลูกจ้างให้ไปอยู่ใต้บังคับบัญชาของนายจ้างใหม่ ต้องมีการแจ้งให้ลูกจ้างทราบและยินยอมก่อน

การย้ายสถานประกอบการ

นายจ้างต้องแจ้งลูกจ้างก่อนอย่างน้อย 30 วัน โดยหากไม่มีการแจ้งก่อนจะต้องจ่ายค่าชดเชยเป็นค่าจ้าง 30 วันสุดท้ายของการทำงาน หากลูกจ้างไม่สะดวกไปทำงานในที่ตั้งใหม่ สามารถยื่นหนังสือขอยกเลิกสัญญาจ้างได้ภายใน 30 วัน โดยจะได้รับค่าชดเชยตามกฎหมาย

 

ภาพ freepik

6 เหตุผลที่ทุกคนต้องมีเงินสำรองฉุกเฉิน

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/life/work-life-balance/597471

  • วันที่ 12 ส.ค. 2562 เวลา 18:30 น.

6 เหตุผลที่ทุกคนต้องมีเงินสำรองฉุกเฉิน

เงินสำรองฉุกเฉิน “6 เท่า” ของรายจ่ายประจำต่อเดือน ประโยคประจำของที่ปรึกษาการเงินส่วนบุคคล วลีบังคับแทบจะในทุกบทความ ไม่ว่าจะกำลังแนะนำให้เริ่มต้นลงทุน จัดการเงินเพื่อลดภาษี จัดการหนี้ วางแผนซื้อบ้าน ซื้อรถ วางแผนการศึกษาบุตร หรือแม้แต่วางแผนหลังเกษียณ

6 เหตุผลที่ทุกคนต้องมีเงินสำรองฉุกเฉิน

1.สภาวะขาดรายได้ชั่วคราว เพราะอยู่ดีๆ คุณก็ตกงานและไม่สามารถหาใหม่ได้ง่ายๆ สำหรับมนุษย์เงินเดือน หรือการหยุดพักผ่อนไปเที่ยวกับครอบครัว หรือการเติมพลัง ความรู้ ประสบการณ์สำหรับฟรีแลนซ์ หรือผู้ประกอบการที่กำลังเริ่มต้นพัฒนาผลิตภัณฑ์หรือบริการใหม่ในระยะเวลาสั้นๆ สภาวะรายได้ขาดหายแบบนี้ ถ้าเกิดขึ้นภายในไม่เกิน 6 เดือน ก็ถือว่าอยู่ในระดับที่เงินสำรองฉุกเฉิน น่าจะเพียงพอใช้แก้ปัญหาได้ชนิดเบ็ดเสร็จ

2.สภาวะขาดรายได้ระยะยาว คุณประสบอุบัติเหตุจนไม่สามารถทำงานได้เป็นเวลานาน เกินกว่า 6 เดือน แต่ไม่เกิน 1 ปี หรือไม่ใช่สภาวะที่จะเกิดถาวร เหตุการณ์เช่นนี้การมีเงินสำรองฉุกเฉินตามตัวเลขที่เปิดหัวบทความไว้ที่ 6 เดือน ดูแล้วอาจไม่เพียงพอ แต่อย่างน้อยเงินสำรองก้อนนี้ก็จะช่วยบรรเทาปัญหาทางการเงินระยะสั้นได้ ช่วยให้การใช้สินเชื่อเพื่อแก้ปัญหาฉุกเฉินไม่สร้างภาระหนี้สินที่มากเกินไป

3.ความฉุกเฉินด้านสุขภาพและการรักษาพยาบาล ความเจ็บป่วยต้องการการรักษาตัวแบบที่ต้องใช้เงินก้อน หรือแบบที่ต้องเพิ่มรายจ่ายประจำประเภทยา วิตามิน หรืออุปกรณ์ช่วยเหลือทางการแพทย์ ถือว่ามีความจำเป็นสูงและคาดเดามูลค่าความจำเป็นได้ยาก เงินสำรองอาจพอ หรืออาจไม่พอได้เสมอ ซึ่งหัวข้อนี้ตัวช่วยด้านความฉุกเฉินยังมีประกันสุขภาพที่ใช้ร่วมได้อีกแรงหนึ่ง

4.ความฉุกเฉินด้านซ่อมบำรุงที่รอไม่ได้ คุณทำงานเป็นหัวหน้าทีมขาย หรือเป็นเจ้าของ Food Truck ขายอาหาร ตื่นเช้ามาสตาร์ทรถแล้วต้องตามช่างมาพาไปซ่อมที่อู่ แบบนี้เรียกว่าฉุกเฉินที่มีความเร่งด่วน และมีผลต่อรายได้ มูลค่าอาจสูงจนเกินกว่าเงินสำรองที่มีได้ ในทางปฏิบัติเพื่อรองรับกับเหตุการณ์ต่างๆ เราสามารถแยกสำรองเงินซ่อมบำรุงไว้ต่างหากจากเงินสำรองฉุกเฉินทั่วไปได้อีก

5.ความฉุกเฉินด้านซ่อมบำรุงที่รอได้ หลอดไฟหมดอายุ มุ้งลวดขาด ก๊อกน้ำเสีย โรงรถหลังคารั่ว ไปจนถึงน้ำท่วมบ้านจนพื้นชั้นล่างเสียหาย ไฟเลี้ยวรถแตก และอีกจิปาถะ ที่ความเร่งด่วนต่ำกว่าในข้อ 4 แต่ถ้าปล่อยระยะเวลาให้ผ่านไปความเสียหายที่เกิดอาจลุกลาม ซึ่งทำให้ค่าใช้จ่ายเรื่องนี้ประวิงเวลาได้ แต่การไม่จ่ายอาจทำให้คุณภาพชีวิตด้อยลง หรือทำให้สร้างปัญหาด้านอื่นที่ทำให้เสียค่าใช้จ่ายตามมาอยู่ดี

6.ความฉุกเฉินของคนที่รัก เกิดภาวะฉุกเฉินตั้งแต่ข้อ 1-5 ข้างต้น แต่ไม่ได้เกิดกับตัวเราหรือครอบครัวเรา แต่คนที่รัก ญาติพี่น้อง มีความลำบากมาขอความช่วยเหลือ เช่นนี้ก็สามารถเกิดขึ้นได้ในชีวิตจริงชนิดที่ความฉุกเฉินในข้อนี้สร้างปัญหาให้กับชีวิตบางคนมากกว่าความฉุกเฉินของตัวเองด้วยซ้ำ

หลักสำรองเงินฉุกเฉินสูง-ต่ำ

คนทั่วไปจะสำรองที่อัตราสัก “6 เท่า” ก็คงไม่แปลกอะไร แต่ถ้าเราไม่ใช่คนทั่วไปหรือเข้าข่าย 1 ใน 4 กลุ่มต่อไปนี้ อาจต้องเตรียมเงินสำรองสูงถึง “12 เท่า”

1.คนที่มีความมั่นคงด้านรายได้ต่ำ เงินสำรองต้องสูง โดยทั่วไปมนุษย์เงินเดือนรายได้เข้าสม่ำเสมอ ย่อมสำรองเงินน้อยกว่าฟรีแลนซ์ หรือผู้ประกอบกิจการส่วนตัวได้

2.ครอบครัวที่มีผู้หารายได้คนเดียว เงินสำรองต้องสูง ทั้งนี้ อาจรวมไปถึงการมีรายได้จากแหล่งเงินได้เดียวด้วย เพราะความเสี่ยงที่ตัวผู้หาเงินได้คนเดียว และความเสี่ยงที่แหล่งเงินได้ที่ใช้เป็นที่พึ่งหลักนั้นจะไม่มั่นคงหรือหายไปนั้นก็ใช่ว่าจะเกิดไม่ได้

3.คนที่มีแผนการเงินสำคัญหลายแผน เงินสำรองต้องสูง คุณเพิ่งเริ่มผ่อนบ้าน และเตรียมเกษียณเพราะอายุใกล้ 40 แถมกำลังเริ่มสร้างครอบครัวเก็บเงินให้ลูกเรียนหนังสือ ถ้ามีแผนการเงินสำคัญรอบตัวมากมาย การมีเงินสำรองให้มากพอ จะช่วยให้เป้าหมายการเงินสำคัญที่กล่าวมาได้รับผลกระทบน้อยที่สุดเมื่อเกิดเหตุ

4.คนที่มีความเสี่ยงสูง เงินสำรองต้องสูง คนป่วยหรือมีครอบครัวป่วย หรือสูงอายุ มีคนที่เข้าข่ายภาระพึ่งพิงจำนวนมากอยู่รอบตัว ไม่ต้องรอให้เกิดเหตุเพราะมีแนวโน้มที่เหตุต่างๆ จะวิ่งเข้าหาตัวได้บ่อยอยู่แล้ว ดังนั้นการสำรองเงินฉุกเฉินจึงต้องมากกว่าคนปกติ

 

 

ภาพ freepik

บ้าน vs ฟิตเนส ออกกำลังที่ไหนดีต่อใจมากกว่า

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/life/work-life-balance/597324

  • วันที่ 11 ส.ค. 2562 เวลา 11:00 น.

บ้าน vs ฟิตเนส ออกกำลังที่ไหนดีต่อใจมากกว่า

ตั้งเป้าเอาไว้ “ฉันต้องผอมภายใน 3 เดือน” แต่ปัญหาก็คือ ระหว่างการออกกำลังกายที่บ้านกับที่ฟิตเนสจะเล่นที่ไหนดี

เชื่อว่าเรื่องนี้เป็นคำถามแรกๆ สำหรับผู้ที่สนใจอยากจะออกกำลังกายแต่ไม่รู้จะเริ่มที่ไหนดี ส่วนใหญ่คนเราจะมีความคิดว่าจะซื้อเครื่องออกกำลังกายไปไว้ที่บ้าน เพราะมันทั้งประหยัดเงินในกระเป๋าระยะยาวได้มากกว่า แต่เชื่อเถอะว่ามีเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่สามารถออกกำลังกายที่บ้านจนประสบความสำเร็จ เพราะอะไรที่ทำให้การออกกำลังกายที่บ้านไม่ประสบความสำเร็จ อย่างแรกคือสิ่งแวดล้อมไม่เอื้อต่อการสร้างแรงจูงใจในการออกกำลังกาย เช่น

1.เวลากลับมาถึงบ้านเราจะรู้สึกอยากพักผ่อนมากกว่าออกกำลังกาย

2.เครื่องออกกำลังกายมีน้อยจนเกิดความซ้ำซาก เบื่อหน่าย เพราะส่วนใหญ่มักจะมีแค่ ลู่วิ่ง หรือเครื่องปั่นจักรยาน และชุดดัมเบลแบบถอดเปลี่ยนน้ำหนักได้ ซึ่งทำให้การออกกำลังกายค่อนข้างน่าเบื่อไปสักนิด

3.ไร้คนจูงใจ เช่น พอถึงเวลาออกกำลังกายภรรยาก็วานให้ออกไปซื้อกับข้าว หรือลูกเข้ามาป่วนเวลาออกกำลังกาย เป็นต้น สิ่งเหล่านี้คือสาเหตุหลักที่ทำให้การออกกำลังกายในบ้านไม่ประสบความสำเร็จ

หากคุณต้องการออกกำลังกายในบ้านให้ประสบความสำเร็จ จะต้องมีสมาชิกในบ้านเป็นแนวร่วมในการออกกำลังกาย เพื่อดึงให้มาออกกำลังกายด้วยกัน เมื่อมั่นใจว่าคุณสามารถควบคุมตัวเองในการออกกำลังกายที่บ้านได้แล้วค่อยลงทุนซื้อเครื่องออกกำลังกายอื่นๆ เพื่อให้เกิดความท้าทายในการออกกำลังกายมากขึ้น นอกจากนี้ การออกกำลังกายที่บ้านยังมีข้อดีอีกอย่างหนึ่งก็คือ สามารถออกเวลาไหนก็ได้ที่เราต้องการ ไม่ต้องเสียเวลาเดินทาง และได้ใช้เวลาใกล้ชิดกับคนในครอบครัวมากขึ้น

แม้จะมีเพียง 20 เปอร์เซ็นต์ที่คิดว่าออกกำลังกายที่ฟิตเนสดีกว่า แต่ในจำนวนนี้มากกว่าครึ่งประสบความสำเร็จในการออกกำลังกาย เหตุผลที่ทำให้การเล่นฟิตเนสประสบความสำเร็จมากกว่าการออกกำลังกายที่บ้าน ส่วนหนึ่งมาจาก

1.มีแรงจูงใจในการออกกำลังกายที่ดีกว่าด้วยสภาพแวดล้อมที่เต็มไปด้วยผู้คนที่มีความมุ่งมั่นในการออกกำลังกาย จะช่วยเพิ่มแรงจูงใจให้คุณกลับมาเล่นซ้ำมากขึ้น

2.เครื่องออกกำลังกายครบครันกว่าทั้งลู่วิ่งและเครื่องยกเวตแบบบริหารเฉพาะส่วน ช่วยให้เราสร้างกล้ามเนื้อกระชับสัดส่วนในจุดที่ต้องการได้อย่างแม่นยำและเห็นผลมากกว่า

3.มีเทรนเนอร์คอยให้คำแนะนำและโปรแกรมออกกำลังกายพิเศษ เช่น คอร์สโยคะ หรือบอดี้คอมแบต ซึ่งช่วยทำให้การออกกำลังกายเต็มไปด้วยความหลากหลายมากขึ้น

อย่างไรก็ดี บางส่วนที่ไม่ประสบความสำเร็จในการออกกำลังกายที่ฟิตเนส มีสาเหตุมาจากไม่สามารถบริหารเวลาในการออกกำลังกายได้ อาจจะด้วยจำนวนงานที่มาก ฟิตเนสอยู่ไกลจากบ้านหรือที่ทำงาน และสุดท้ายมีความจำเป็นต้องใช้เงินในด้านอื่นๆ จึงเลิกเป็นสมาชิกฟิตเนส

ดังนั้น การเลือกฟิตเนสสำหรับออกกำลังกายที่ดี ควรเลือกที่อยู่ใกล้บ้านหรือที่ทำงานอย่างใดอย่างหนึ่ง ดูเรื่องความสะดวกสบายในการเดินทาง และคำนวณต้นทุนค่าเดินทางไว้กับค่าสมาชิกรายเดือนด้วย เพราะช่วยทำให้คุณเห็นภาพต้นทุนที่แท้จริงในการออกกำลังกายกับฟิตเนสนั้นๆ แต่ไม่ว่าคุณจะเลือกที่ไหนเป็นสถานที่ออกกำลังกายประจำ สิ่งสำคัญก็คือเสียเงินแล้วต้องหาเวลาไปเล่นให้คุ้มค่าเงินและได้สุขภาพที่ดีกลับมา

Bang & Olufsen soars after chairman says he’s ready to sell

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation

https://www.nationthailand.com/lifestyle/30375320

Bang & Olufsen soars after chairman says he’s ready to sell

Aug 24. 2019
By The Jakarta Post

274 Viewed

Bang & Olufsen was on track for its best trading day since the beginning of the year after its chairman signaled that the beleaguered maker of luxury TVs and stereos is up for sale.

It’s not clear that B&O, which is based in western Denmark, has any potential suitors, but the comments by Chairman Ole Andersen to the Borsen newspaper were initially embraced by investors, who drove the stock up as much as 15 percent after the market opened in Copenhagen on Friday. As investors took a bit more time to think, B&O’s gains petered out, and the shares were about 2 percent higher after roughly an hour of trading.

“If we were to get an approach, then we’ll listen, but it would naturally also need to be discussed with the shareholders. We’re obligated to do that,” Andersen told Borsen. Asked whether such a scenario is now more relevant, given the latest developments at the company, Andersen said yes.

The comments come after a disastrous year for B&O, which even after Friday’s share-price gains is down more than 50 percent in 2019. B&O issued its most recent profit warning in June, when it said that sales were falling even faster than anticipated.

“We’re in a situation where we need a contingency plan, and we of course have one,” Andersen said.

Per Hansen, an investment economist at Nordnet in Copenhagen, said in a note to clients that “B&O’s challenge lies first and foremost in the fact that it can’t react fast enough and that it still has a high cost base.”

Andersen himself noted earlier in the week at the company’s annual general meeting that B&O had fallen behind in product launches. He also acknowledged that management had faced “considerable challenges” in pushing through the necessary changes to the sales and distribution network.

Hansen notes that the company “probably hasn’t had a recent offer made to it and it probably doesn’t have a long list of potential suitors that it can call.” Ultimately, discussing a possible sale is a scenario that he says “ought to have been explored earlier.”

“The last 12 month haven’t created any justified expectations of an imminent sale at a very high price,” Hansen said. “For investors it looks like the current best card to play is that the share price is historically low.”

Sparkle Roll

Investors may now be asking themselves why B&O’s board was so determined to fend off a 2016 takeover attempt. Back then, Sparkle Roll — a company controlled by Chinese billionaire Qi Jianhong — indicated it was interested in buying B&O as it built up a major stake. But Andersen rebuffed its overtures, referring to the uncertainty surrounding a potential bid. That was three years ago, when a B&O share cost considerably more than now.

Andersen has more time to focus on B&O these days, after being ousted from the head of the board of Danske Bank late last year in connection with a $230 billion money laundering scandal. His departure was forced through by A.P. Moller, the biggest shareholder in Danske. Andersen has also agreed to step down as chairman of food-ingredient maker Chr.

Over half of older workers want to continue full time: Survey

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation

https://www.nationthailand.com/lifestyle/30375197

Over half of older workers want to continue full time: Survey

Aug 22. 2019
Senior Parliamentary Secretary for Manpower and Education Low Yen Ling (in pink blazer) observing a LifeWork course for mature workers with Centre for Seniors executive director Lim Sia Hoe (in pale grey, standing).ST PHOTO: TIMOTHY DAVID

Senior Parliamentary Secretary for Manpower and Education Low Yen Ling (in pink blazer) observing a LifeWork course for mature workers with Centre for Seniors executive director Lim Sia Hoe (in pale grey, standing).ST PHOTO: TIMOTHY DAVID
By The Straits Times

245 Viewed

About 25% prefer to stay in current jobs; Centre for Seniors urges more help in career planning

About a quarter of older workers want to work and stay in their current jobs, according to a survey of more than 400 workers released by the Centre for Seniors yesterday.

A separate study of around 300 older workers by the centre also showed that more than half wanted to continue working full time.

With such aspirations, the centre said more measures are needed to help older workers plan their careers, after Prime Minister Lee Hsien Loong announced during the National Day Rally speech on Sunday that the retirement and re-employment ages will be raised.

He announced that the retirement age will go up to 63 in 2022, and eventually to 65 by 2030.

The re-employment age will also go up from 67 now to 68 in 2022, and eventually to 70 by 2030.

Centre executive director Lim Sia Hoe said: “Older people say they want to work longer but they do not know how to and what jobs are open to them. There can be mismatches between jobs and older workers because these staff can have certain requests, such as leaving work early. They require life coaching so they know where to go and what resources are available. They also need to know themselves and adjust their expectations.”

The centre, a non-profit social service agency, is helping to prepare such workers with its LifeWork course. The course, which can last from one to three days, provides a toolkit for older workers to plan and manage their work-life transition, addressing concerns of career, retirement, health and family at different stages of life, especially at critical age junctions of 55, 62 and 67 years old. Around 3,000 workers from about 40 organisations have attended the course since it was piloted in 2016. A small number of workers also signed up for the course on their own.

The centre also launched a job portal for older workers last year called Silverjobs.sg. The portal has around 40 age-friendly employers across industries, such as the food and beverage sector, security, community care, corporate and administrative roles, engineering and delivery services.

It will help to match employers with older workers in suitable roles.

The centre has also developed an employment pathway for mature workers, which includes preparing both workers and employers before allowing for a job trial to ensure the right fit for both sides.

These moves are in line with the recommendation by the Tripartite Workgroup on Older Workers that calls on employers to engage mature workers in structured career planning sessions.

Ms Low Yen Ling, Senior Parliamentary Secretary for Manpower and Education and a member of the workgroup, said: “We hope that employers in the private sector and seniors will also take time to reflect, discuss and talk about how to prepare older Singaporeans to enjoy longer, more productive careers.

“We have to get them talking about re-employment early and not just a year before – 55 is a good age milestone. Such conversations and plans will give employers and seniors time to build up the skills required and help the seniors to build confidence in case he or she is prepared to go into a second career.

“Employers are also generally more aware of the skills needed for the industry, so we hope the employer can guide employees into what courses they should go for, to prepare for career transitions.”

Exotic species get claws into pet market

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation

https://www.nationthailand.com/lifestyle/30375170

Exotic species get claws into pet market

Aug 22. 2019
By China Daily
Asia News Network

470 Viewed

Higher wages and better living standards mean many Chinese are no longer satisfied with cats and dogs, so they are embracing lizards, snakes, crocodiles and even rare ants. Yang Wanli reports.

Pet ownership is not a new phenomenon in China. For example, for thousands of years, rural dwellers kept dogs to guard their homes while they were busy in the fields.

 

A customer watches a marmot at a pet store in the Laiguangying Pet Market in Beijing this month. WANG JING/CHINA DAILY

A customer watches a marmot at a pet store in the Laiguangying Pet Market in Beijing this month. WANG JING/CHINA DAILY

The relationship between pets and their owners was a working partnership until 30 years ago, when standards of living started to rise as a result of the reform and opening-up policy, and people began owning animals for companionship and pleasure.

A distinct change has been noticed in recent years, with a sharp rise in the ownership of exotic pets, especially among members of the younger generation, who are no longer satisfied with traditional animals such as dogs and cats.

As a result, the country is seeing a rapid rise in the number of nontraditional pets, such as birds of prey, rare frogs, snakes, pygmy sharks, lizards, insects of all sizes and colors, and even crocodiles.

 

Exotic pets at a store in Beijing:an African hedgehog. WANG JING/CHINA DAILY

Exotic pets at a store in Beijing:an African hedgehog. WANG JING/CHINA DAILY

According to the annual report on China’s pet market published by Goumin, the country’s largest pet website, the market value rose from 14 billion yuan in 2010 to 170 billion yuan ($24 billion) last year.

Although the report didn’t provide specific statistics about the exotic pet market, it showed that 36 percent of China’s 73 million pet owners keep reptiles and rodents.

In 2000, only about 20 shops on Taobao, China’s largest online shopping platform, sold exotic pets. Now, a search using the keywords “exotic pets” brings up details of more than 1,000 retailers.

Also, the number of registered members of pxtx, one of China’s biggest online forums for lovers of turtles, lizards and snakes, has risen from nearly 1,000 in 2002 to more than 400,000.

This year, about 30 pet exhibitions will be held in China, 26 of which will feature lizards and rare birds, according to World Animal Protection, a global nonprofit group.

A report released by the group shows that the global trade in exotic pets has “flourished”, with more than 500 bird species and 500 reptile species traded worldwide, and the Chinese market has seen rapid growth in recent years.

According to the annual report on China’s pet market published by Goumin, the country’s largest pet website, the market value rose from 14 billion yuan in 2010 to 170 billion yuan ($24 billion) last year.

Although the report didn’t provide specific statistics about the exotic pet market, it showed that 36 percent of China’s 73 million pet owners keep reptiles and rodents.

In 2000, only about 20 shops on Taobao, China’s largest online shopping platform, sold exotic pets. Now, a search using the keywords “exotic pets” brings up details of more than 1,000 retailers.

Also, the number of registered members of pxtx, one of China’s biggest online forums for lovers of turtles, lizards and snakes, has risen from nearly 1,000 in 2002 to more than 400,000.

This year, about 30 pet exhibitions will be held in China, 26 of which will feature lizards and rare birds, according to World Animal Protection, a global nonprofit group.

A report released by the group shows that the global trade in exotic pets has “flourished”, with more than 500 bird species and 500 reptile species traded worldwide, and the Chinese market has seen rapid growth in recent years.

 

Exotic pets at a store in Beijing: a marmot. WANG JING/CHINA DAILY

Exotic pets at a store in Beijing: a marmot. WANG JING/CHINA DAILY

Millennial identities

Many Chinese fans of exotic pets are ages 20 to 35, the so-called millennial generation, who are passionate about exploring new things and seeking a unique identity.

“Young people are our major customers. Instead of raising a traditional pet, they want something special to show off to their friends, especially via social media. Also, many enjoy the experience of learning and knowing more about a certain wild animal by raising it as a pet,” said Liu Yiyan, who owns a store that sells lizards, snakes, African hedgehogs, marmots and flying squirrels.

Liu, 25, loves exotic pets. At age 21, he started raising a central bearded dragon, a lizard native to the woodland and deserts of central Australia.

“It was cool to have a lizard as a pet when most of my friends had cats and dogs. Nowadays, young people want to be different, and having an exotic pet is a good way to stand out,” he said. “When I discovered that many people had a strong interest in exotic pets, it gave me the confidence to start my business.”

Together with his 29-year-old sister, Liu runs his store at the Laiguangying Pet Market near Beijing’s North Fifth Ring Road. In the two years since it opened, the 35-square-meter store has seen a steady rise in customer numbers, earning the siblings a combined monthly income of about 25,000 yuan.

Prices range from 300 to 5,000 yuan for each animal, but those that exhibit rare colors, have great affinity for human contact or are happy to interact with their owners cost more. “Snakes are easiest for beginners, but women prefer flying squirrels because of their cute appearance,” Liu said.

He said many purchasers are novices in the exotic pets market and have barely heard of the animals. “Most brick-and-mortar stores like mine prefer to sell exotic pets that have been popular for several years. That makes it much easier for novices,” he said.

 

Exotic pets at a store in Beijing: a snake. WANG JING/CHINA DAILY

Exotic pets at a store in Beijing: a snake. WANG JING/CHINA DAILY

Internet interest

By contrast, the internet is the major trading platform for people looking for the most unusual pets. For example, a popular retailer called Ant Farm, which opened in 2010, sells the insects on Taobao.

The store, which receives about 2,500 orders a month and has 30,000 registered fans, sells more than 200 kinds of ants. They range from honeypot ants-a queen costs nearly 3,000 yuan-to Messor cephalotes, where a group consisting of a queen and three to five worker ants costs 2,000 yuan.

“Owning ants is still a new thing in the exotic pets market. I was among the first group of ant lovers that emerged about 10 years ago. Back then, the group only had a few hundred members, but now, the number is estimated to be 100,000,” said Yang Yu, 35, Ant Farm’s owner.

A colony of ants usually costs about 10,000 yuan, much less than a single rare tortoise, according to Yang. Some ordinary species, such as bullet ants or the Bornean queenless ant, cost just a few hundred yuan for a small group, meaning they are popular with younger collectors.

Yang said raising ants is a good option for quiet people. He said owners have a lot of fun observing the highly organized insects working collaboratively, and it is considered a tremendous achievement if the group produces the next generation in captivity.

He has established two online ant chat groups, each of which has nearly 2,000 members. Many are high school students, who are still beginners in the field, while others are senior players, though still age 40 or younger.

“They share common ground-a strong interest in ants and great curiosity about the small underground kingdom. Most of them are their family’s only child and they want a pet for companionship,” he said.

“Thanks to increasing social tolerance, you will not be seen as a geek for raising an exotic pet. On the contrary, it has become a cool thing that has attracted more people.”

 

Exotic pets at a store in Beijing: a lizard. WANG JING/CHINA DAILY

Exotic pets at a store in Beijing: a lizard. WANG JING/CHINA DAILY

Background research

Given the rising popularity of exotic pets, experts are urging owners to conduct research on animals before buying them. Many have warned that some exotic pets may pose health risks because they can carry bacteria and parasites linked to infectious diseases. For example, some reptiles can transmit salmonellosis, whose symptoms include diarrhea, fever, abdominal cramps and vomiting.

“The old, young and people with weakened immune systems are more likely to develop severe illnesses. In some serious cases, people can die from the infection,” said Zou Qiangjun from the Beijing Aquatic Wild Animals Rescue and Care Center.

He said that in recent years, the center has received reports of pets, including snapping turtles and giant salamanders, being bred in captivity and then abandoned.

In 2012 and 2015, the center rescued two 1-meter-long Siamese crocodiles that had been abandoned in a river and on a golf course. When experts examined the crocodiles, they discovered that the reptiles had been bred in captivity.

According to a report by World Animal Protection, nearly 50 percent of first-time buyers “hardly take any time” to learn about their animals.

“They lack enough knowledge and preparation to raise wild species at home. Some young wildlife might be cute and suitable for keeping at home, but things may go beyond people’s expectations,” Zou said.

“Wild animals belong in the wild. The best thing we can do for them is to respect their original conditions and leave them in the wild.”

Architect Tetsuo Kondo shares his insights on the creation of AP Pavilion

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation

https://www.nationthailand.com/lifestyle/30374811

Architect Tetsuo Kondo shares his insights on the creation of AP Pavilion

Aug 15. 2019
AP Pavillion at Parc Paragon is designed by Japanese architect Tetsuo Kondo.

AP Pavillion at Parc Paragon is designed by Japanese architect Tetsuo Kondo.
By Parinyaporn Pajee
The Nation

169 Viewed

Tetsuo Kondo is a renowned Japanese architect who is visiting Bangkok to talk about his work in designing the AP Pavilion at Parc Paragon, where the AP World event has been organised by the AP Thailand Group as a means of inviting people to experience what the company calls an ideal world.

The concept has three underlining philosophies: Grow, a master plan for sustainable development; Flow, the building of society and experience in every dimension of quality; Joy, the elevation of living standard for happiness and peace of mind. The three elements are embedded in the group’s residential development and service innovation and provide a solid foundation for setting new standards for quality of life in accordance with the AP World vision.

Vittakarn Chandavimol, chief of corporate strategy and creation for AP Thailand Group, says that of the key philosophies for quality of life, Grow is the master plan for sustainable development. It is a design to achieve good physical and mental health from the inside to the outside. It involves developing green areas, conservation of the environment and moving into the future steadily.

“One of our Grow efforts is the saving of big trees on the Rhythm Ekkamai Estate. Another project is a collaboration between AP Academy and BIG Trees Project and Thailand Urban Tree Network to design a special course for tree management in housing projects.

“Meanwhile Joy means the joy of living and involves having peace of mind and family security with Katsan service innovation, which acts as your personal guardian 24 hours a day and Homewiser, which acts as your home expert complete with a maintenance concept and a design of life space for every family member. Flow aims to build a community of sharing and trust through our service innovation. We are looking to build an ecosystem for a quality society and are working with Denmark’s leading furniture brand HAY to offer a sharing community in AP projects.

“The event AP World is our first showcase of the quality of life and we took over five years to prepare it.”

As for the highlights at AP World, AP Thailand Group has collaborated with Kondo, a progressive architect from Japan who is known for a distinguishing design concept that focuses on how human beings live their lives. Kondo connected architecture with surrounding elements, whether it be climate, history, culture or the environment, to make the AP World Pavilion a unique showcase of sustainable living in the future, Vittakarn says.

Kondo has designed the marquee to be different from other pavilions or show booths held here, which are exposed to the sunshine and have crowds of visitors walking by from Paragon Shopping Centre and Siam Centre. AP Pavilion is not afraid of the heat, the Pavilion is transparent in four sides of the wall and on the roof. However, visitor inside the Pavilion doesn’t feel hot as would be expected. It is like the indoors with air-conditioned temperatures.

Kondo says that after the AP people told him about the AP World philosophy of Grow, Flow and Joy, it reminded him of the idea of sustainability or sharing community. So he designed the Pavilion to reflects Bangkok’s real hot temperature and at the same time interact with people who visit inside the Pavilion and also passers-by.

The architect also brings an aluminium balloon floating on the ceiling, which is not just for decoration but it’s an item that reflects the sunlight heat. And it also reflects things happening inside.

“Up there it is hot but down here the temperature is normal and it’s a cool breeze with help from air-conditioning,” says the architect.

Tetsuo Kondo, right, talks about his idea in creating AP Pavillion.

Tetsuo Kondo, right, talks about his idea in creating AP Pavillion.

Throughout the seven days of AP World, there are many activities, including the presentation of service innovation and services that improve the quality of life from five AP businesses: BC, Smart, SEAC, Vaari and Claymore.

“These businesses aim to bring about an ideal world of living where every space is designed with a deep understanding of customers together with modern innovation,” Vittakarn says.

“Kondo is distinguished for his experimental approach to art, focusing on making art pieces interact with audiences. His design concepts focus on how humans live their lives. Kondo connected architecture with surrounding elements, whether it be climate, history, culture or the environment, to make AP World Pavilion a unique showcase of sustainable living in the future.

“He wants and hopes to design a future that has no boundary between architecture and human and the environment.”

Cloudscape

Cloudscape

One of his masterpieces was a collaboration with Transsolar, a world-class climate engineering company. Called “Cloudscapes”, it was an installation art that made you feel like you are walking up the stairs and vanishing into a white cloud. The piece was shown at Venice Architecture Biennale 2010.

“We use the real cloud in the air and it was made from water, floating with 1.5-metre thickness and people can feel the feeling differently when they were below the cloud, in the cloud and above the cloud,” says Kondo.

Another of his works that is well known both in Japan and in the international art community is “A Path in the Forest” – the installation in the forest of Estonia 10 years ago. A sequel to his Venice showcase, the work further reinforces the underlining concept that there must be no boundary in his architecture by designing a white steel walkway curvy narrow, thin, fastened to trees in the forest by belts only. Apart from leaving existing threes intact, it gives the most delicate touch to the old natural setting.

A Path in the Forest

A Path in the Forest

Kondo says that the idea is to bring people in harmony with nature, history and the environment, which is his interest in creating art works.

When asking about his idea in quality of living, the Japanese architect says that he doesn’t limit his work to short term happiness.

“There are many things when talking about the quality of living. But one thing you should think about is our life in a longer phase, and not concentrate just in the next in five years. We also have to think one hundred years ahead that we can’t avoid thinking about how to live with nature as for the human being. We should think about the environment and that is what I am trying to do as an architect as well,” he says.

Cloudscape

Cloudscape

As an architect, Kondo’s philosophy in work thus is the connecting of everything from human beings to nature, history and culture.

“For me, the environment doesn’t mean only climate change but it means everything from nature, human beings, temperature, light, culture and history. As an architect I try to find ways to make the architecture in having a good relationship between environment,” he says.

After graduating from the National Institute of Technology in 1999, Kondo began his career as an architect at Kazuyo Sejima and Associates SANAA, a leading architectural firm. He also lectures at Tokyo University of Science and Keto University.

A Path In the Forest

A Path In the Forest

Go on, have a heart

ศาสตร์เกษตรดินปุ๋ย : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation

https://www.nationthailand.com/lifestyle/30374713

Go on, have a heart

Aug 14. 2019
By The Nation

153 Viewed

TMB is once again partnering with ING Bank later this year for the 2019 edition of the “TMB | ING Parkrun”, the popular walk, run, and mini-marathon charity event that raises funds for the Cardiac Children Foundation of Thailand under the royal patronage of HRH Princess Galyani Vadhana.

This year, runners can choose to “make a difference” by joining either the Park Run event or the Virtual Park Run. All proceeds will go to support the cost of surgery for young patients with heart diseases.

“For the last 10 years, TMB has partnered with ING for the Parkrun and for the last 5 years, the objective of this event has been on encouraging runners and donors to support surgery costs through purchasing tickets and donating money to help kids with heart problems. Each year, more than 7,500 children are born with heart conditions and are waiting for surgery. Today, as always, there are many patients waiting for help under the care of the Cardiac Children Foundation of Thailand under the royal patronage of HRH Princess Galyani Vadhana,” said Piti Tantakasem, chief executive of TMB, adding that the event has raised funds to save more than 1,200 youngsters.

“As a representative of ING, I’m proud to be a part of this project and I want to invite everyone to join. The public can join the event in different ways, from buying a ticket to join the Park Run to run at the event, or trying the Virtual Park Run. Donors can also take part in the #GoodForHeart activity,” said Eileen Lau, managing director and head of Corporate Communications, ING Bank Asia.

The Park Run will be held on December 15 and participants will run through three beautiful parks, Chatuchak Park, Queen Sirikit Park, and Vachirabenjatas Park (Suan Rot Fai), in the heart of Bangkok. There are three distances available: 2.6 km, 5.2 km, and 10.5 km.”

The Virtual Park Run allows runners to run at any park and at any time between November 15 and December 15. TMB will donate an additional Bt1 million if the accumulated running distance of the participating Virtual Park Runners exceeds 100,000 km. Participating runners will receive a medal posted to them after the event.

Tickets for both running categories are available from today at https://parkrun.tmbfoundation.or.th for Bt600. All ticket holders will a light-weight, comfortable and ecofriendly zeroH2O running shirt. The shirts will be sent via post. Those who wish to donate money can do so via the website.

Runners and donors will receive a receipt via email which can be used for tax deduction.

For more information, visit https://parkrun.tmbfoundation.or.th, contact (085) 567 389, LINE@ : @tmbingparkrun and Email tmbingparkrun2019@gmail.com.