ฮ่องกงยึดเฮโรอีน 125 ล้านบาทซุกผลไม้กระป๋องส่งจากไทย

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/world/671357

วันที่ 23 ธ.ค. 2564 เวลา 12:15 น.ฮ่องกงยึดเฮโรอีน 125 ล้านบาทซุกผลไม้กระป๋องส่งจากไทยทางการฮ่องกงยึดเฮโรอีนหนัก 22 กิโลกรัม มูลค่าเกือบ 125 ล้านบาทซุกซ่อนอยู่ในผลไม้กระป๋องที่ส่งมาจากไทย

เว็บไซต์รัฐบาลฮ่องกงระบุว่า ศุลกากรฮ่องกงยึดเฮโรอีนน้ำหนักราว 22 กิโลกรัม ซึ่งมีมูลค่าประมาณ 29 ล้านเหรียญฮ่องกง หรือ 124,820,896 ล้านบาท ในเขตหยวนหล่างเมื่อวันที่ 16 ธ.ค. และจับกุมชายผู้ต้องสงสัย 2 ราย อายุ 20 และ 23 ปี เมื่อวันที่ 20 ที่ผ่านมา

เมื่อวันที่ 16 เจ้าหน้าที่ศุลกากรตรวจสอบสินค้าที่ขนส่งทางเรือซึ่งมีต้นทางมาจากประเทศไทย ซึ่งสำแดงว่าเป็นผลไม้กระป๋อง 40 กล่อง ณ จุดที่นำสินค้าออกมาจากตู้คอนเทนเนอร์ในเขตหยวนหล่าง โดยพบห่อเฮโรอีนซุกซ่อนอยู่ในผลไม้กระป๋อง 72 กระป๋องจาก 3 กล่อง

ขณะนี้ทางการกำลังสอบสวนเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและความเป็นไปได้ที่จะจับกุมผู้ต้องสงสัยเพิ่มเติมยังไม่ถูกตัดออกไป

ทั้งนี้ ภายใต้กฎหมายฮ่องกง การลักลอบขนยาเสพติดถือเป็นความผิดร้ายแรง มีโทษปรับสูงสุดถึง 5 ล้านเหรียญฮ่องกง หรือราว 21,541,170 บาท และจำคุกตลอดชีวิต

โลกจับตาอังกฤษติดโควิดวันเดียวทะลุแสน นายกฯยันไม่เพิ่มมาตรการ

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/world/671347

วันที่ 23 ธ.ค. 2564 เวลา 10:57 น.โลกจับตาอังกฤษติดโควิดวันเดียวทะลุแสน นายกฯยันไม่เพิ่มมาตรการโอมิครอนระบาดหนัก อังกฤษติดเชื้อพุ่งเป็นประวัติการณ์ ทะลุ 1 แสนรายในวันเดียว

เมื่อคืนวันที่ 22 ธ.ค. ที่ผ่านมาสำนักข่าวบลูมเบิร์กรายงานว่าผู้ติดเชื้อโควิด-19 รายใหม่ในรอบ 24 ขั่วโมงของสหราชอาณาจักรพุ่งขึ้นทะลุ 100,000 รายเป็นครั้งแรก เนื่องจากโควิด-19 สายพันธุ์โอมิครอนที่แพร่กระจายอย่างรวดเร็วทำให้มีผู้ติดเชื้อพุ่งสูงเป็นประวัติการณ์

ข้อมูลจากรัฐบาลสหราชอาณาจักรเปิดเผยว่าผู้ติดเชื้อรายใหม่วันที่ 22 ธ.ค. ที่ผ่านมาอยู่ที่ 106,122 ราย เพิ่มขึ้นจากวันก่อนหน้ามากกว่า 15,000 ราย

ทำให้เกิดการตั้งคำถามว่านายกรัฐมนตรีบอริส จอห์นสันจะสามารถทำตามคำมั่นที่ให้ไว้ก่อนหน้านี้ว่าจะไม่เพิ่มมาตรการควบคุมที่เข้มงวดมากขึ้นไปกว่านี้ในช่วงคริสต์มาสได้หรือไม่

ทั้งนี้ สำนักข่าวเอเอฟพีรายงานว่าสหราชอาณาจักรเป็นหนึ่งในประเทศที่ได้รับผลกระทบจากไวรัสมากที่สุดในยุโรป โดยมีผู้ป่วยสะสมมากกว่า 11 ล้านราย และเสียชีวิตอย่างน้อย 147,573 ราย

ขณะที่รัฐบาลกำลังเรียกร้องให้ประชาชนเข้ารับการฉีดวัคซีนเข็มกระตุ้นซึ่งขณะนี้มีผู้ได้รับวัคซีนแล้วกว่า 30 ล้านคน

Photo by Tolga Akmen / AFP

กระตุ้นกันไม่จบไม่สิ้น หรือเราต้องฉีดวัคซีนโควิดกันตลอดชีวิต

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/world/671306

วันที่ 22 ธ.ค. 2564 เวลา 20:20 น.

กระตุ้นกันไม่จบไม่สิ้น หรือเราต้องฉีดวัคซีนโควิดกันตลอดชีวิต

ล่าสุดอิสราเอลเป็นประเทศแรกในโลกที่เดินหน้าฉีดวัคซีนป้องกันโควิดเข็มที่ 4 ท่ามกลางการระบาดของโอมิครอน

การมาของโอมิครอน (Omicron) ทำให้หลายประเทศโดยเฉพาะยุโรปซึ่งโอมิครอนกลายเป็นสายพันธุ์หลักแทนที่เดลตา เร่งฉีดวัคซีนเข็มกระตุ้น หรือเข็ม 3 ซ้ำยังย่นระยะเวลาระหว่างเข็ม 2 กับเข็ม 3 ให้สั้นลงเหลือ 3 เดือนบ้าง 4.5 เดือนบ้าง

ตอนนี้ความจำเป็นของเข็ม 3 เพื่อรับมือโอมิครอนเห็นชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ ไม่ว่าจะเป็นข้อมูลจาก Pfizer หรือ Moderna หรือการศึกษาวิจัยในอังกฤษและอิสราเอล ที่บอกว่าทำให้ระดับภูมิคุ้มกันจาก 2 เข็มแรกที่ค่อยๆ ลดลงไปแล้วเมื่อเวลาผ่านไปดีดกลับขึ้นมาอีกครั้ง และสู้โอมิครอนได้

คำถามคือ หลังจากนี้เราจะต้องฉีดเข็มกระตุ้นกันอีกกี่เข็ม มีเข็ม 3 แล้วจะมี 4 หรือ 5 ตามมาไหม หรือจะต้องฉีดกันทุกปีเหมือนวัคซีนไข้หวัดใหญ่

ขณะนี้ฝั่งผู้เชี่ยวชาญส่วนใหญ่ตอบเป็นเสียงเดียวกันว่า ยังเร็วเกินไปที่จะบอกว่าชาวโลกจำเป็นต้องฉีดเข็ม 4 ในระยะสั้นหรือระยะกลางนี้หรือไม่ เพราะมีหลายปัจจัยให้พิจารณา โดยเฉพาะอย่างยิ่งประสิทธิภาพของวัคซีนต่อสายพันธุ์โอมิครอน และการพัฒนาของการแพร่ระบาดว่าจะคุมได้มากน้อยเท่าใด

แต่ถึงอย่างนั้นอิสราเอลก็ไม่รอช้า หลังจากมีผู้เสียชีวิตจาก โอมิครอน 1 รายรัฐบาลก็สั่งเดินหน้าฉีดเข็ม 4 แก่ผู้สูงอายุและกลุ่มเสี่ยงทันที

ส่วนฝั่งผู้ผลิตยาอย่าง อัลเบิร์ต บัวร์ลา ซีอีโอของ Pfizer บอกว่า เข็ม 4 จำเป็น และอาจจะต้องฉีดกันเร็วกว่า 12 เดือนตามที่คาดไว้ก่อนหน้านี้ เพราะโอมิครอนหลบเลี่ยงภูมิคุ้มกันจากวัคซีนได้

นอกจากนี้ ยังมีแนวคิดว่าเราอาจต้องฉีดวัคซีนป้องกัน Covid-19 กันทุกปี

สัปดาห์ที่แล้ว แอนโธนี ฟาวซี ผู้เชี่ยวชาญด้านโรคติดเชื้อและที่ปรึกษาด้านการรับมือ Covid-19 ของทำเนียบขาวระบุว่า เขายังไม่ตัดความเป็นไปได้ว่าอาจต้องฉีดวัคซีนเข็มกระตุ้นกันทุกปีในอนาคต แต่ตอนนี้ยังเร็วเกินไปที่จะฟันธงว่าจำเป็นหรือไม่

ย้อนไปเมื่อเดือน เม.ย. ก่อนที่จะพบโอมิครอน ซีอีโอของ Pfizer ก็พูดในทำนองนี้ โดยบอกว่า “มีวัคซีนอย่างโปลิโอที่ฉีดเข็มเดียวก็เพียงพอ และมีวีคซีนอย่างไข้หวัดใหญ่ที่ต้องฉีดทุกปี และไวรัส Covid-19 มีความคล้ายกับไวรัสไข้หวัดใหญ่มากกว่าไวรัสโปลิโอ”

และดูเหมือนว่า Moderna ก็มุ่งไปในแนวทางฉีดกระตุ้นทุกปีเช่นกัน เพราะเมื่อเร็วๆ นี้ Moderma ประกาศว่ากำลังร่วมมือกับ Novavax พัฒนาวัคซีนเข็มเดียวที่รวมเอาวัคซีน Covid-19 เข็มกระตุ้นและวัคซีนไข้หวัดใหญ่ไว้ด้วยกัน ซึ่งขณะนี้อยู่ในขั้นตอนการทดลองทางคลินิก

หากมองในมุมของธุรกิจ บริษัทยาคงไม่ลงทุนทำอะไรที่ดูไม่น่าจะเป็นไปได้ในอนาคต ดังนั้นเราไม่น่าจะหนีการฉีดวัคซีน Covid-19 ทุกปีไปได้

เมื่อพูดถึงการฉีดวัคซีน ดูเหมือนผู้คนในฝั่งเอเชียจะพูดง่ายกว่าชาวตะวันตก ชาวเอเชียต่อให้วิพากษ์วิจารณ์รัฐบาลกันหนักหน่วงแค่ไหน แต่เมื่อรัฐบาลประกาศมาตรการอะไรออกมา ชาวเอเชียมีแนวโน้มจะปฏิบัติตามมากกว่าชาวตะวันตก

จริงอยู่ว่าที่ญี่ปุ่นในช่วงแรกๆ อัตราการฉีดวัคซีนช้ามากเมื่อเทียบกับกลุ่มประเทศร่ำรวยอื่นๆ เพราะชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่ยังลังเลที่จะฉีดวัคซีน (ประเด็นนี้อยู่คู่กับญี่ปุ่นมานานแล้วไม่ว่าจะวัคซีนอะไรก็ตาม) แต่หลังจากมั่นใจแล้ว อัตราการฉีดวัคซีนของญี่ปุ่นพุ่งพรวดขึ้นมาอยู่ในกลุ่มประเทศที่ประชาชนฉีดวัคซีนครบโดสสูงที่สุดประเทศหนึ่ง

ศาสตราจารย์ เคนจิ ชิบุยะ จาก Tokyo Foundation for Policy Research มองว่า สิ่งที่ญี่ปุ่นต่างจากสหรัฐหรือยุโรปคือ วัคซีนไม่ถูกทำให้เป็นเรื่องการเมือง

“ที่นี่เราไม่ทำให้เป็นเรื่องการเมือง มันไม่ได้ถูกมองว่าเป็นเรื่องของเสรีภาพหรือสิทธิส่วนบุคคล ประชาชนไม่เชื่อในเรื่องทฤษฎีสมคบคิดใดๆ ก็ตาม”

ขณะที่ชาวตะวันตกมักจะตั้งคำถามกับทุกเรื่องจนบางทีก็ถามมากไป หรือยึดมั่นในเรื่องสิทธิเสรีภาพส่วนตัวมากเกิน จนบางครั้งกลายเป็นอุปสรรคในการบริหารประเทศ โดยเฉพาะในช่วงวิกฤตโรคระบาดที่เป็นเรื่องของคนส่วนรวมมากกว่าเสรีภาพส่วนบุคคล

ในสหรัฐโดยเฉพาะในรัฐสีแดงฐานเสียงของพรรครีพับลิกัน ชาวอเมริกันหลายคนยอมตกงาน แต่หัวเด็ดตีนขาดยังไงก็ไม่ยอมฉีดวัคซีน

ที่เมืองคองคอร์ดรัฐนิวแฮมเชียร์ เป็นเรื่องน่าแปลกใจมากที่คนที่เข้าร่วมการประท้วงต่อต้านวัคซีนยังสวมเครื่องแบบในห้องผ่าตัดอยู่เลย ทั้งที่น่าจะเชื่อหลักฐานทางวิทยาศาสตร์มากกว่า อาทิ ลีอาห์ คุชแมน เธอพร้อมที่จะเสียหน้าที่การงานหากถูกบังคับให้ฉีดวัคซีน

เธอบอกกับ BBC ว่า “ความเชื่อของฉันเป็นเรื่องเกี่ยวกับศาสนา ฉันเชื่อว่าผู้ที่สร้างฉันมาได้มอบภูมิคุ้มกันที่จะปกป้องฉัน แต่หากฉันป่วย นั่นคือการกระทำของพระเจ้า ฉันจะไม่รับยาที่ส่งผลกระทบต่อระบบภูมิคุ้มกันเด็ดขาด”

คุชแมนบอกอีกว่า วัคซีน Covid-19 ยังอยู่ในช่วงการทดลอง (แม้ว่า Pfizer จะได้รับการอนุมัติเต็มรูปแบบจากองค์การอาหารและยา (FDA) แล้ว ซึ่งหมายความว่า FDA เห็นแล้วว่ามีข้อมูลเพียงพอที่จะบ่งชี้ว่ามีประสิทธิภาพและปลอดภัย) และยืนยันว่าไม่ว่ายังไงก็จะไม่ฉีดวัคซีน

ทว่า สกอต โคลบี ซีอีโอโรงพยาบาล Upper Connecticut Valley ยอมรับว่าต้องเสียบุคลากรไปหลายคนจากการบังคับฉีดวัคซีน แต่ยังเชื่อว่าทางโรงพยาบาลตัดสินใจถูกต้องแล้ว และมองว่ามีประเด็นนอกเหนือจากเรื่องความเชื่อทางศาสนาหรือการแพทย์

“มันไม่ใช่แค่โควิด มีวัคซีนอื่นที่บุคลากรทางการแพทย์จำเป็นต้องฉีดอย่างวัคซีนไวรัสตับอักเสบ หรือวัคซีนป้องกันคางทูม หัด และหัดเยอรมัน ดังนั้นถ้าจะพูดว่าเรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับการเมืองก็คงไม่ใช่” โคบลบีเผยกับ BBC

กลับมาที่คุชแมนซึ่งเป็นตัวแทนประจำรัฐของพรรครีพับลิกันด้วย เธอยืนยันว่าจุดยืนของเธอเป็นเรื่องเกี่ยวกับเสรีภาพด้วย “รัฐบาลไบเดนพุ่งเป้ามาที่สิทธิสูงสุดในตัวเรา ถึงเราจะบุคลากรทางการแพทย์ เราก็ยังต้องการสิทธิ์ในการเลือกสิ่งที่จะเกิดขึ้นกับร่างกายของเรา”

แม้แต่อีกตัวเลือกหนึ่งอย่างการตรวจหาเชื้ออย่างสม่ำเสมอก็ยังเป็นเรื่องที่ไม่อาจยอมรับได้สำหรับชาวอเมริกันที่ไม่ยอมฉีดวัคซีน

คาซีม เอาต์ลอว์ จากเมืองวอลลิงฟอร์ดในรัฐคอนเนตทิคัต ครูดีเด่นเมื่อปีที่แล้วต้องตกงานเพราะไม่ยอมฉีดวัคซีน เพราะรู้สึกว่าคำสั่งนี้เป็นเรื่องที่ไม่สามารถทำตามได้

“ผมไม่ใช่ส่วนผสมใดๆ ที่มาจากการสังเคราะห์มาตลอดชีวิต ไม่ว่าจะเป็นเพื่อจุดประสงค์ทางการแพทย์ อาหารเสริม หรืออาหาร ดังนั้นการฉีดวัคซีนเป็นเรื่องที่ขัดกับวิถีชีวิตผม” เอาต์ลอว์เผยกับ BBC

อดีตครูรายนี้ได้รับข้อเสนอให้ตรวจหาเชื้อรายสัปดาห์แทนการฉีดวัคซีนเหมือนกับครูคนอื่น แต่เจ้าตัวมองว่าการตรวจหาเชื้อนี้เป็นกระบวนการทางการแพทย์ที่ไม่จำเป็นและไม่สะดวก

“วิธีที่จิตวิญญาณของเราพูดกับเรา เสียงเล็กๆ นั้นที่บอกเราว่าอะไรถูกอะไรผิด เสียงนั้นกำลังบอกผมว่าผมต้องตัดสินใจเรื่องนี้เดี๋ยวนี้”

แต่ในขณะที่ชาวอเมริกันยังถกเถียงกันเรื่องสิทธิเสรีภาพส่วนบุคคลกับสาธารณสุข ตัวเลขฟ้องว่า Covid-19 คร่าชีวิตชาวอเมริกันรวมเกือบ 1 ล้านคนแล้ว

Photo by DANIEL MUNOZ / AFP

จะเป็นอย่างไรเมื่อคนเอเชียบุกเมืองที่ได้ชื่อว่า ‘เหยียดโคตรๆ’ ในสหรัฐ

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์โพสต์ทูเดย์

https://www.posttoday.com/world/671307

วันที่ 22 ธ.ค. 2564 เวลา 18:35 น.จะเป็นอย่างไรเมื่อคนเอเชียบุกเมืองที่ได้ชื่อว่า 'เหยียดโคตรๆ' ในสหรัฐเมื่อคนเอเชียลองใช้ชีวิตใน “เมืองที่เหยียดเชื้อชาติที่สุดในอเมริกา”

การเหยียดเชื้อชาติในสหรัฐยังคงพุ่งเป้าไปที่พลเมืองเชื้อสายเอเชีย และยิ่งมากขึ้นเรื่อยๆ นับตั้งแต่การแพร่ระบาดของโควิด-19 ซึ่งยังไม่มีทีท่าว่าจะยุติลง และการก่ออาชญากรรมจากความเกลียดชังทางเชื้อชาติกำลังเป็นปัญหาใหญ่และทวีความรุนแรงมากขึ้นในสหรัฐ ซึ่งมีคนไทยไม่น้อยที่ตกเป็นเหยื่อ

ไม่นานมานี้มีข่าวหนึ่งที่เป็นกระแสบนโลกออนไลน์เมื่อนักศึกษาสาวไทยถูกทำร้ายร่างกาย พยายามทำอนาจาร และชิงทรัพย์ ขณะกำลังยืนรอรถไฟที่สถานีรถไฟใต้ดินแห่งหนึ่งในนิวยอร์ก ซึ่งผ่านมาแล้วเป็นเดือนคดีความก็ยังไม่คืบหน้า

อีกข่าวหนึ่งที่น่าสลดใจคือกรณีของนายวิชา รัตนภักดี ชายไทยวัย 84 ปีที่อาศัยอยู่ในเมืองซานฟรานซิสโก ซึ่งถูกทำร้ายร่างกายจนเสียชีวิต โดยเชื่อว่ามีมูลเหตุมาจากพฤติกรรมการเหยียดเชื้อชาติชาวเอเชีย

  • องค์กร STOP AAPI Hate ระบุว่าชาวเอเชียในสหรัฐตกเป็นเหยื่อของความรุนแรงจากความเกลียดชังหลายพันครั้งในช่วงเวลาไม่ถึง 1 ปีที่ผ่านมา ขณะที่ศูนย์ศึกษาความเกลียดชังและลัทธิหัวรุนแรงระบุว่าอาชญากรรมจากความเกลียดชังชาวเอเชียในสหรัฐเมื่อปี 2020 เพิ่มขึ้นจากปีก่อนหน้าถึง 149% ซึ่งเป็นสถิติที่สูงที่สุดในรอบกว่าทศวรรษ
  • ทว่า ข้อมูลของสำนักสถิติกระทรวงยุติธรรมพบว่า ตัวเลขนี้เป็นเพียงส่วนหนึ่งเท่านั้น เนื่องจากผู้เสียหายจากเหตุการณ์เหล่านี้แจ้งตำรวจไม่ถึงครึ่ง
  • นอกจากนี้ยังมีชาวเอเชียจำนวนมากที่ออกมาเล่าประสบการณ์การตกเป็นเหยื่อจากความเกลียดชังทางเชื้อชาติ และมีชาวเอเชียจำนวนไม่น้อยที่ถูกทำร้ายร่างกายจนได้รับบาดเจ็บ จนกระทั่งแฮชแท็ก #StopAsianHate ขึ้นเป็นแฮชแท็กยอดนิยมบนโลกออนไลน์อยู่ขณะหนึ่ง

เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้นในหลายต่อหลายเมืองในสหรัฐ แต่มีอยู่เมืองหนึ่งที่ถูกเรียกว่าเป็นเมืองที่เหยียดเชื้อชาติที่สุดในอเมริกา

เมืองแฮร์ริสัน รัฐอาร์คันซอ เป็นเมืองที่มีคนผิวขาวอาศัยอยู่ราว 95% และเป็นหนึ่งในเมืองที่มีชาวผิวขาวมากที่สุดในสหรัฐ ตลอดหลายปีที่ผ่านมาเมืองนี้ถูกเรียกว่าเป็น “เมืองที่เหยียดเชื้อชาติที่สุดในอเมริกา” (The most racist town in America)

ในปี 1905 และ 1909 เกิดการจลาจลของคนผิวขาวขึ้นในแฮร์ริสันซึ่งขับไล่ชาวผิวดำออกจากพื้นที่ และในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 มีการจลาจลทางเชื้อชาติขึ้นอีก 2 ครั้ง นอกจากนี้ยังมีการหลั่งไหลเข้ามาของลัทธิคลั่งคนผิวขาว (White Supremacist) ในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 และต้นศตวรรษที่ 21 ด้วยเหตุนี้แหล่งข่าวหลายแห่งจึงเรียกเมืองนี้ว่า The most racist town in America

เมืองนี้มีชื่อเสียงมากเมื่อปีที่แล้วเมื่อมีการเคลื่อนไหวเพื่อสิทธิมนุษยชนของคนผิวดำ (Black Lives Matter) โดย ร็อบ บลิส (Rob Bliss) ผู้กำกับภาพยนตร์ชาวผิวขาวออกมาถือป้ายรณรงค์ Black Lives Matter ที่เมืองแห่งนี้ แล้วก็พบว่าปฏิกิริยาของคนที่นี่ไม่ค่อยเห็นด้วยเท่าไรนัก

แล้วกับชาวเอเชียจะเป็นยังไง?

ช่อง Cantomando บนยูทูบ ชาวจีนที่อาศัยอยู่ในสหรัฐซึ่งมีผู้ติดตามกว่า 7 แสนคนได้ทดลองใช้ชีวิตในเมืองแฮร์ริสัน ในคลิปวิดีโอที่ชื่อว่า “ชีวิตของชาวเอเชียในเมืองที่เหยียดเชื้อชาติที่สุดในอเมริกา” (Day in the Life of an Asian in America’s Most RACIST Town) เพื่อดูปฏิกิริยาของผู้คนในเมืองแห่งนี้ที่มีต่อชาวเอเชีย

“ได้ข่าวว่านี่เป็นเมืองที่เหยียดเชื้อชาติที่สุด ในฐานะเอเชียนอเมริกัน พวกเรา 3 คนอยากมาเห็นกับตาตัวเอง” ยูทูบเบอร์กล่าวในคลิปวิดีโอ

แต่ต้องถึงกับอึ้งเมื่อพบกับหญิงคนหนึ่งที่บอกกับพวกเขาว่า “หลานสาวของเธออายุ 26 หล่อนชอบผู้ชายจีน อยากจะไปเมืองจีนสักครั้งและหิ้วผู้ชายจีนกลับบ้านสักคน” และยังขอกอดพวกเขาด้วย

และยิ่งผิดคาดเมื่อพวกเขาไปทานอาหารกลางวันที่ร้านอาหารจีนแห่งหนึ่ง ซึ่งพนักงานบอกกับพวกเขาว่าในฐานะคนเชื้อสายเอเชียที่อยู่ที่นี่มาหลายปีเธอไม่เคยมีประสบการณ์ถูกเหยียดเลย

ยูทูบเบอร์ลองแกล้งคุยโทรศัพท์เป็นภาษาจีนเสียงดังๆ ก็แล้ว เข้าไปพูดคุยกับคนที่นี่ก็แล้ว พวกเขาก็ยังไม่เจอว่าจะมีใครเหยียดพวกเขาเลย

ยิ่งไปกว่านั้น ยูทูปเบอร์ 3 คนนี้ยังได้ร่วมวงพูดคุย กิน ดื่ม เล่นบาสเกตบอลกับคนที่นี่ ซึ่งทุกคนก็ต้อนรับและพูดคุยกับพวกเขาอย่างเป็นมิตร นี่คืออีกด้านหนึ่งที่คลิปวิดีโอของร็อบ บลิสไม่ได้เล่า

คลิปวิดีโอดังกล่าวมีผู้ชมกว่า 6.7 ล้านครั้งและความคิดเห็นอีกกว่า 4 หมื่นรายการ อาทิ

“ฉันชอบที่คนหนุ่มสาวที่นี่ตระหนักถึงชื่อเสียงที่ไม่ดีของเมืองและพยายามจะเปลี่ยนมันด้วยความเป็นมิตร”

“พวกเขาแค่ไม่รู้จักความหลากหลาย โดยเฉพาะคนรุ่นเก่า แต่ไม่ได้หมายความว่าพวกเขาเป็นคนไม่ดี”

“ความจริงก็คือพวกคุณมีทีมงาน มีกล้อง มันก็เหมือนมีตำรวจคุ้มกันนั่นแหละ”

“ฉันทึ่งกับความกล้าของพวกคุณที่ไปที่นี่ทั้งที่รู้ว่าอาจถูกทำร้าย..ดีใจที่พวกคุณปลอดภัย”

“มีคนมองไม่แปลกหรอก ผู้ชายผมหลากสี 3 คนกำลังเดินไปมาพร้อมกล้องและพยายามถ่ายอะไรบางอย่าง ในเมืองที่ประชากร 40% ยังใช้โทรศัพท์แบบฝาพับอยู่เลย”

“”ไม่มีใครอยากไปเที่ยวกับพวกเราเลย” (อ้างคำพูดของยูทูบเบอร์ในคลิปวิดีโอ) เป็นฉันก็ไม่อยากไปเที่ยวกับชายแปลกหน้า 3 คนเหมือนกัน”

“ฉันเป็นเอเชียนอเมริกันที่อาศัยอยู่ในเมืองแบบนี้ ผู้คนน่ารักและให้การต้อนรับดีมาก แค่เปิดใจให้กว้างก็พอ :)”

“สถานที่ไม่ได้เหยียดเชื้อชาติ ผู้คนต่างหากที่เหยียด”

“เราต้องเข้าใจด้วยว่าการกระทำของคนบางคนจะนำมาตัดสินคนทุกคนไม่ได้”

Photo by REUTERS/Eric Lee

Typhoon survivors keep festival spirit alive in Philippines amid massive damage

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010410


Typhoon Rai left a trail of destruction, killed at least 375 people with many still missing, and damaged nearly 350,000 houses, but people in the affected areas are soldiering on.

Typhoon survivors keep festival spirit alive in Philippines amid massive damage

“With or without food on the table, we will celebrate Christmas,” said a survivor from Typhoon Rai that battered the central and southern Philippines last week.

The typhoon left a trail of destruction and killed at least 375 people with many still missing.

Gloria Fulido, resident from Bohol province that is one of the hard-hit provinces of Typhoon Rai, believed the festival spirit lives on despite the massive damage.

The most powerful typhoon to slam the Philippines this year knocked out power, telecommunications, and water supplies in regions in its path in the Southeast Asian country.

The national disaster agency said the estimated damage to agriculture and infrastructure has reached over 4 billion pesos (about 80 million U.S. dollars), adding that it damaged nearly 350,000 houses, including Fulido’s house.

People take photos in front of a giant Christmas tree during the launch of a Christmas-themed display at a mall in Quezon City, the Philippines, on Nov. 4, 2021. (Xinhua/Rouelle Umali)People take photos in front of a giant Christmas tree during the launch of a Christmas-themed display at a mall in Quezon City, the Philippines, on Nov. 4, 2021. (Xinhua/Rouelle Umali)

Two days before Christmas, Fulido decorated a small Christmas tree and hung the pink star-shaped lantern in front of her roofless house.

“The devastation brought about by the typhoon will not dampen our Christmas spirit,” she added.

Christmas is usually marked by big celebrations in the Philippines. Traditional religious activities, family gatherings and endless parties are held during the holiday season. For the past few days, people thronged to Metro Manila bus stations and airports to head to their hometowns to celebrate the holidays season with relatives amid the threat of COVID-19 infections.
But in Fulido’s neighborhood, many houses are “sky-roofed” after the typhoon. Plastic sheets are used as temporary roofs.

Photo shows a fishing community damaged by Typhoon Rai along a shoreline in Leyte Province, the Philippines, Dec. 22, 2021. (Xinhua)Photo shows a fishing community damaged by Typhoon Rai along a shoreline in Leyte Province, the Philippines, Dec. 22, 2021. (Xinhua)

Marlon Yunson, a resident of Pitogo island town in Bohol province, teared up while recalling the damage his family experienced. “We lost everything that we built for 18 years in a snap,” he lamented.

Famous for the sprawling “chocolate hills” and the cute bug-eyed tarsiers that are listed as endangered species and are kept in the protected and fenced-off sanctuary to repopulate, Bohol is also among the best diving places in the Philippines.

But the typhoon damaged four of the more than 1,200 conical mounds known as “chocolate hills” and scared off the cute bug-eyed tarsier primates in the province.

Bohol Governor Arthur Yap said 107 people perished in the province and 12 more are still missing.

Yap dissuaded the people of Bohol from using firecrackers on Christmas eve and New Year to avoid fire as the province is running low with water due to the typhoon.

Filipinos believe in welcoming the new year with a bang by literally lighting firecrackers to usher in a prosperous new year. The tradition is usually destructive, causing fire, injuries and even death.

However, despite the tragedy that befell the province, it is not a bleak Christmas. A dozen of young people gathered to help repack and distribute donated clothes and foodstuff to the victims in Loon town.

“We are also victims, but there are people who need more help such as clothes and rice,” Anthonette Mae Gupit said. 

Published : December 25, 2021

By : Xinhua

U.S. to lift travel bans on 8 southern African countries on New Years Eve

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010409


“On Dec. 31, (President Joe Biden) will lift the temporary travel restrictions on Southern Africa countries,” and the decision was based on the recommendation from the CDC, the White House said.

U.S. to lift travel bans on 8 southern African countries on New Years Eve

The United States will lift COVID-related travel restrictions on eight southern African countries on Dec. 31, the White House announced Friday.
 

“On Dec. 31, (President Joe Biden) will lift the temporary travel restrictions on Southern Africa countries,” and the decision was based on the recommendation from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), White House Assistant Press Secretary Kevin Munoz said on Twitter.

Announced on Nov. 29, the travel ban barred non-U.S. citizens from entering the United States if they had traveled to South Africa, Botswana, Zimbabwe, Namibia, Lesotho, Eswatini, Mozambique or Malawi within 14 days prior to their scheduled arrival in the United States.

Munoz said the restrictions “gave us time to understand” the highly transmissible Omicron variant of the coronavirus, which first emerged in southern Africa and soon spread around the world, now making up over 70 percent of new cases in the United States, per CDC data.

Getting fully vaccinated and boosted is still an effective way to fight against Omicron, he said.

Published : December 25, 2021

By : Xinhua

British writer says U.S. cannot outcompete with China

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010408


“The structural reality is that America cant just coordinate its growth like China can, with one senator able to bring the whole stack of cards down,” Fowdy said.

British writer says U.S. cannot outcompete with China

U.S. Democratic Senator Joe Manchin’s opposition to President Joe Biden’s Build Back Better Act exposed “deep political divides” and Washington’s inability to “outcompete China,” said British writer Tom Fowdy in an article carried by RT recently.

Biden’s landmark 2-trillion-U.S. dollar social spending bill has been facing backlash from his own party, as Manchin publicly stated he would vote “no.”

“The blocking of the bill, however, goes far beyond party political disagreements,” said Fowdy. “It’s dealt a hammer blow to Biden’s vision for the economy.”

“It’s a demonstration of why the United States won’t be able to outcompete China on an economic level in the way Biden had hoped,” said Fowdy.

“The structural reality is that America can’t just coordinate its growth like China can, with one senator able to bring the whole stack of cards down,” the author said. 

Published : December 25, 2021

By : Xinhua

Bethlehem welcomes Christmas without foreign tourists, pilgrims

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010407


Palestinian tourists and pilgrims on Friday gathered at the square near the Church of Nativity in the West Bank city of Bethlehem, marking the start of Christmas celebrations in an atmosphere of joy and bliss.

Bethlehem welcomes Christmas without foreign tourists, pilgrims

Hundreds of local merrymakers, including tourists and pilgrims, flocked to the famous Manger Square, where a giant Christmas tree was put up, taking selfie photos next to it.

Some of the women wore traditional Palestinian garments, while the children wore new dresses. The red color, which is the color of the Santa Claus’ suit, dominated the scene at the square.

But the joy of Christmas was incomplete due to the absence of foreign tourists and pilgrims who couldn’t visit the city because of the COVID-19 pandemic.

According to official figures, more than three million and a half foreign tourists visited the Palestinian territories in 2019 and most of them visited Bethlehem, a city that holds great significance in Christian history. However, since March 2020, the influx of foreign tourists has dwindled to almost zero.

During ceremonial activities around the Church of Nativity, Ibrahim Faltas, a Christian priest, told Xinhua that this year’s Christmas is difficult for all the Palestinians as the tourist industry has taken a heavy blow, forcing more people out of jobs.

A visitor uses a mobile phone to take photos during the lighting ceremony of the main Christmas tree at the Manger Square in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 4, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)A visitor uses a mobile phone to take photos during the lighting ceremony of the main Christmas tree at the Manger Square in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 4, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)

Related Stories

“But we must arm ourselves with hope despite all the difficulties, and we pray that this cloud will be removed from the entire world and the coming year will be better, in which peace and freedom prevail,” he said.

Palestinian Minister of Tourism and Antiquities Rula Maayah told Xinhua that this year’s Christmas in Bethlehem had many festive activities and events, unlike last year, which witnessed a complete closure.

A performer is seen during the annual Christmas caravan parade in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 19, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)A performer is seen during the annual Christmas caravan parade in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 19, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)

“This year’s celebrations are without foreign tourism in light of the spread of the new variant of the coronavirus Omicron,” she said, adding that domestic tourism is active, as good numbers flocked to Bethlehem.

“Christmas brings with it the joy and hopes that the Palestinian people believe in,” said the Palestinian official.

Performers are seen during the annual Christmas caravan parade in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 19, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)Performers are seen during the annual Christmas caravan parade in the West Bank city of Bethlehem, on Dec. 19, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)

Julia, a Palestinian girl wearing a red Santa Claus hat heading to the Manger Square, told Xinhua that she was happy to celebrate Christmas.

“I hope that a bigger celebration will come next year when peace prevails in the Palestinian territories,” the little girl said.

Um Yousef, a Muslim Palestinian woman, who brought her children to celebrate the festival on the street, said: “we Muslims and Christians in Bethlehem live in brotherhood and celebrate this holiday together without regard to religion.” 

A woman lights candles at the Church of the Nativity two weeks before the Christmas celebrations in the West Bank city of Bethlehem, Dec. 11, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)A woman lights candles at the Church of the Nativity two weeks before the Christmas celebrations in the West Bank city of Bethlehem, Dec. 11, 2021. (Photo by Luay Sababa/Xinhua)

Published : December 25, 2021

Many dead as refugee vessels sink in Greek waters before Christmas

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010406


Greece has been at the forefront of the refugee and migrant influx since 2015. Hundreds have perished in the Aegean Sea in the past six years.

Many dead as refugee vessels sink in Greek waters before Christmas

At least a dozen of people have lost their lives before Christmas Eve while their vessels, carrying refugees and migrants heading for Europe, sank in Greek waters.

Two bodies have been retrieved as a rescue operation was underway Friday night near the Aegean Sea island of Paros, after the sinking of a vessel carrying refugees and migrants, according to Greek media reports.

So far, 57 passengers have been rescued, with survivors stating that about 80 people were on board, Greek national news agency AMNA reported.

Photo taken on March 2, 2020 shows refugees and migrants coming off a boat after arrival at Skala Sikaminias, in the island of Lesvos, Greece. (Xinhua/Marios Lolos)Photo taken on March 2, 2020 shows refugees and migrants coming off a boat after arrival at Skala Sikaminias, in the island of Lesvos, Greece. (Xinhua/Marios Lolos)

Related Stories

Earlier, the Hellenic Coast Guard announced that the death toll of the sinking of a refugee and migrant sailing boat on Thursday off the island of Antikythera on the edge of the Aegean Sea has reached 11.

Ninety passengers were rescued and transferred to Piraeus port, according to an e-mailed press statement.

The Greek authorities also announced on Wednesday that a similar boat sank near Folegandros island. Three people lost their lives, 13 were rescued and an unknown number of people were missing.

Greece has been at the forefront of the refugee and migrant influx since 2015. Hundreds have perished in the Aegean Sea in the past six years.

A boat (R) with refugees and migrants arrives at Skala Sikaminias, on the Greek island of Lesbos, Greece, Feb. 29, 2020.  (Xinhua/Marios Lolos)A boat (R) with refugees and migrants arrives at Skala Sikaminias, on the Greek island of Lesbos, Greece, Feb. 29, 2020. (Xinhua/Marios Lolos)

Published : December 25, 2021

By : Xinhua

U.S. CDC shortens isolation time for COVID-infected health workers amid staff shortages

#SootinClaimon.Com : ขอบคุณแหล่งข้อมูล : หนังสือพิมพ์ The Nation.

https://www.nationthailand.com/international/40010405


“Our goal is to keep healthcare personnel and patients safe, and to address and prevent undue burden on our healthcare facilities,” CDC Director Rochelle Walensky said.

U.S. CDC shortens isolation time for COVID-infected health workers amid staff shortages

 The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) has shortened the isolation periods for healthcare workers infected with COVID-19, due to hospital staffing shortages driven by the surge in new cases and hospitalizations.

The CDC revised its guidelines on Thursday, recommending that healthcare workers who are asymptomatic return to work after seven days with a negative test, adding that “isolation time can be cut further if there are staffing shortages.”

The agency also said that those workers who have received all recommended vaccine doses, including boosters, do not need to quarantine at home following high-risk exposures.

The new guidelines apply to all healthcare facilities that are directly involved in patient care, which include hospitals, nursing homes, dental offices and other medical sites.

A healthcare worker watches a patient in the "COVID Area" of the Beverly Hospital in Montebello City, California, the United States, Jan. 22, 2021. (Xinhua)A healthcare worker watches a patient in the “COVID Area” of the Beverly Hospital in Montebello City, California, the United States, Jan. 22, 2021. (Xinhua)

Related Stories

“As the healthcare community prepares for an anticipated surge in patients due to Omicron, CDC is updating our recommendations to reflect what we know about infection and exposure in the context of vaccination and booster doses,” said CDC Director Rochelle Walensky.

“Our goal is to keep healthcare personnel and patients safe, and to address and prevent undue burden on our healthcare facilities,” she said.

Walensky urged all healthcare personnel to get vaccinated and boosted.

The CDC stressed that the new guidelines do not extend to the general public and only apply to the healthcare workforce.

Others who are infected COVID-19 should isolate for 10 full days, according to CDC guidance.

Some health experts and business leaders are hoping that the CDC will consider loosening the period for all vaccinated Americans.

The CDC said it continues to evaluate isolation and quarantine recommendations for the broader population as it learns about the Omicron variant and will update the public as appropriate.

The new Omicron variant is driving a winter surge in COVID-19 cases, hospitalizations and deaths across the United States.

Many hospitals are already overburdened, especially with patients who remain unvaccinated and those who have delayed necessary care during the pandemic. Doctors, nurses and other workers have suffered extensive burnout.

U.S. President Joe Biden said this week that 1,000 military medical professionals would be deployed to help hospitals, and the U.S. National Guard is already working in some nursing homes and hospitals to address understaffing in several states. 

Published : December 25, 2021

By : Xinhua